بک، سباستیان (۱۸۷۸ـ ۱۹۵۱)

از ویکیجو | دانشنامه آزاد پارسی

بِک، سباسْتیان (۱۸۷۸ - ۱۹۵۱) (Beck, Sebastian)

سباستیان بک
Sebastian Beck
زادروز ۱۸۷۸ م
درگذشت ۱۹۵۱ م
ملیت آلمانی
تحصیلات و محل تحصیل تحصیل در دانشگاه برلین در رشته فقه اللغه فارسی، ترکی، عربی، چینی و تبتی
شغل و تخصص اصلی خاورشناس
آثار دستور زبان محاوره ای فارسی نو با گرایش ویژه به زبان نوشتاری امروز؛ راهنمای دستور زبان محاوره ای فارسی نو
گروه مقاله زبان شناسی و ترجمه

خاورشناس و مترجم آلمانی. در دانشگاه برلین در رشتۀ فقه‌اللغة فارسی، ترکی، عربی، چینی و تبتی درس خواند. دو بار به ترکیه سفر کرد و چندسالی را در آن‌جا به مطالعۀ ادبیات ترکی پرداخت. چندماه نیز در ایران به مطالعۀ زبان و ادبیات فارسی مشغول بود و در بازگشت به کشورش، مترجم زبان‌های فارسی و ترکی در وزارت امور خارجه شد. پنج سال نیز مترجم سفارت آلمان در کابل و هفت سال استاد فارسی و دیگر زبان‌های شرقی در دانشگاه برلین بود. بک، در ۱۳۱۱ش در سفرش به ایران، در دانشگاه تهران سخنرانی کرده است.

برخی از آثار

  • دستور زبان محاوره‌ای فارسی نو با گرایش ویژه به زبان نوشتاری امروز (هایدلبرگ، ۱۹۱۴)

  • راهنمای دستور زبان محاوره‌ای فارسی نو (هایدلبرگ، ۱۹۱۴)

  • ترجمۀ قصۀ سعادت احمد از ترکی به آلمانی (هایدلبرگ، ۱۹۱۷)

  • ویرایش متن ترکی و ترجمۀ آلمانی قصّۀ چنگی دلاور (هایدلبرگ، ۱۹۱۸)

  • ایران، با همکاری دیگران (برلین، ۱۹۴۳)