<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="fa">
	<id>https://wikijoo.ir/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D8%A2%D9%87%DB%8C%D8%8C_%D9%84%DB%8C%D9%84%DB%8C</id>
	<title>آهی، لیلی - تاریخچهٔ نسخه‌ها</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wikijoo.ir/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D8%A2%D9%87%DB%8C%D8%8C_%D9%84%DB%8C%D9%84%DB%8C"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wikijoo.ir/index.php?title=%D8%A2%D9%87%DB%8C%D8%8C_%D9%84%DB%8C%D9%84%DB%8C&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-18T17:06:39Z</updated>
	<subtitle>تاریخچهٔ نسخه‌ها برای این صفحه در ویکی</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.41.0</generator>
	<entry>
		<id>https://wikijoo.ir/index.php?title=%D8%A2%D9%87%DB%8C%D8%8C_%D9%84%DB%8C%D9%84%DB%8C&amp;diff=2010266568&amp;oldid=prev</id>
		<title>Mohammadi3 در ‏۲۱ سپتامبر ۲۰۲۵، ساعت ۱۸:۲۱</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wikijoo.ir/index.php?title=%D8%A2%D9%87%DB%8C%D8%8C_%D9%84%DB%8C%D9%84%DB%8C&amp;diff=2010266568&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-09-21T18:21:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fa&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;→ نسخهٔ قدیمی‌تر&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;نسخهٔ ‏۲۱ سپتامبر ۲۰۲۵، ساعت ۱۸:۲۱&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot;&gt;خط ۱:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;خط ۱:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;آهی، لیلی (تهران ۱۳۰۸- امریکا ۱۳۹۷ش)   Ahi, Leili&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{جعبه زندگینامه&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{جعبه زندگینامه&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|عنوان =لیلی آهی&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|عنوان =لیلی آهی&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|نام =&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|نام =&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Leili Ahi&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|نام دیگر=&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|نام دیگر=&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|نام اصلی=&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|نام اصلی=&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l28&quot;&gt;خط ۲۸:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;خط ۲۶:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|پست تخصصی =&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|پست تخصصی =&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|باشگاه =&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|باشگاه =&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;}}متخصص ادبیات کودکان و کارشناس کتاب‌های درسی ابتدایی. تحصیلات ابتدایی را در [[تهران، شهر|تهران]] گذراند. قبل از شروع تحصیلات متوسطه، زبان‌های [[روسی، زبان|روسی]] و [[فرانسه، زبان|فرانسه]] را فراگرفت. در سال دوم متوسطه در ۱۳۲۱ش همراه پدر، که سفیر ایران در [[اتحاد جماهیر شوروی سوسیالیستی|شوروی]] بود، به [[روسیه]] رفت. در مدت چهار سال اقامتش در شوروی، چند اثر از [[چخوف، آنتون (۱۸۶۰ـ۱۹۰۴)|چخوف]] و [[گورکی، ماکسیم (۱۸۶۸ـ۱۹۳۶)|گورکی]] و [[تولستوی، لئون|تولستوی]] را به فارسی برگرداند. چندی بعد، در [[دانشگاه تهران]] در رشتۀ فلسفه و علوم تربیتی به تحصیل پرداخت؛ پس از گرفتن لیسانس برای ادامه تحصیل به انگلیس رفت و در رشتۀ روانشناسی و تعلیم و تربیت کودکان از [[دانشگاه لندن]] و ادینبورگ فوق لیسانس دریافت کرد. پس از بازگشت از انگلیس، نخستین مدرسۀ تابستانی را برای کودکان و نوجوانان به‌طور آزمایشی در تهران دایر کرد؛ در ۱۳۳۶ش به دعوت بنگاه ترجمه و نشر کتاب، بخش انتشار کتاب‌های کودکان به زبان فارسی را در این مؤسسه بنیاد نهاد. سپس با مؤسسۀ انتشاراتی فرانکلین، در گروه بررسی کتاب‌های درسی ابتدایی مشغول به کار شد. در ۱۳۳۹ش تدوین کتاب‌های درسی دورۀ ابتدایی را به‌عهده گرفت. آهی از بنیانگذاران و عضو و دبیر هیئت‌مدیرۀ شورای کتاب کودک بوده است که از بدو تأسیس آن، از ۱۳۴۱ تا ۱۳۵۹ش این سِمت را برعهده داشت. موضوع تألیفات و ترجمه‌های وی ادبیات کودکان است. در نگارش بسیاری از کتاب‌های کودکان نیز همکاری داشته است.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;}}&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;آهی، لیلی (تهران ۱۳۰۸- امریکا ۱۳۹۷ش)   Ahi, Leili&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;متخصص ادبیات کودکان و کارشناس کتاب‌های درسی ابتدایی. تحصیلات ابتدایی را در [[تهران، شهر|تهران]] گذراند. قبل از شروع تحصیلات متوسطه، زبان‌های [[روسی، زبان|روسی]] و [[فرانسه، زبان|فرانسه]] را فراگرفت. در سال دوم متوسطه در ۱۳۲۱ش همراه پدر، که سفیر ایران در [[اتحاد جماهیر شوروی سوسیالیستی|شوروی]] بود، به [[روسیه]] رفت. در مدت چهار سال اقامتش در شوروی، چند اثر از [[چخوف، آنتون (۱۸۶۰ـ۱۹۰۴)|چخوف]] و [[گورکی، ماکسیم (۱۸۶۸ـ۱۹۳۶)|گورکی]] و [[تولستوی، لئون|تولستوی]] را به فارسی برگرداند. چندی بعد، در [[دانشگاه تهران]] در رشتۀ فلسفه و علوم تربیتی به تحصیل پرداخت؛ پس از گرفتن لیسانس برای ادامه تحصیل به انگلیس رفت و در رشتۀ روانشناسی و تعلیم و تربیت کودکان از [[دانشگاه لندن]] و ادینبورگ فوق لیسانس دریافت کرد. پس از بازگشت از انگلیس، نخستین مدرسۀ تابستانی را برای کودکان و نوجوانان به‌طور آزمایشی در تهران دایر کرد؛ در ۱۳۳۶ش به دعوت بنگاه ترجمه و نشر کتاب، بخش انتشار کتاب‌های کودکان به زبان فارسی را در این مؤسسه بنیاد نهاد. سپس با مؤسسۀ انتشاراتی فرانکلین، در گروه بررسی کتاب‌های درسی ابتدایی مشغول به کار شد. در ۱۳۳۹ش تدوین کتاب‌های درسی دورۀ ابتدایی را به‌عهده گرفت. آهی از بنیانگذاران و عضو و دبیر هیئت‌مدیرۀ شورای کتاب کودک بوده است که از بدو تأسیس آن، از ۱۳۴۱ تا ۱۳۵۹ش این سِمت را برعهده داشت. موضوع تألیفات و ترجمه‌های وی ادبیات کودکان است. در نگارش بسیاری از کتاب‌های کودکان نیز همکاری داشته است.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;از تألیفات اوست: &amp;#039;&amp;#039;بخوانیم و باسواد شویم&amp;#039;&amp;#039; (۱۳۴۹ش)؛ &amp;#039;&amp;#039;پالتوی قرمز&amp;#039;&amp;#039; (۱۳۴۲ش)؛ روش تدریس کتاب‌های دوم، سوم و چهارم دبستان (۱۳۴۲ش)؛ &amp;#039;&amp;#039;نرگس و عروسک موطلایی&amp;#039;&amp;#039; (۱۳۳۸ش)؛ &amp;#039;&amp;#039;هرکس خانه‌ای دارد &amp;#039;&amp;#039;(۱۳۴۰ش). از ترجمه‌های اوست: &amp;#039;&amp;#039;تربیت &amp;#039;اطفال دشوار&amp;#039;&amp;#039;، ژیلبرت روبن (۱۳۳۴ش)؛ &amp;#039;&amp;#039;مقدمه‌ای بر آموزش مداوم&amp;#039;&amp;#039;، پل لانگران (۱۳۵۲ش).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;از تألیفات اوست: &amp;#039;&amp;#039;بخوانیم و باسواد شویم&amp;#039;&amp;#039; (۱۳۴۹ش)؛ &amp;#039;&amp;#039;پالتوی قرمز&amp;#039;&amp;#039; (۱۳۴۲ش)؛ روش تدریس کتاب‌های دوم، سوم و چهارم دبستان (۱۳۴۲ش)؛ &amp;#039;&amp;#039;نرگس و عروسک موطلایی&amp;#039;&amp;#039; (۱۳۳۸ش)؛ &amp;#039;&amp;#039;هرکس خانه‌ای دارد &amp;#039;&amp;#039;(۱۳۴۰ش). از ترجمه‌های اوست: &amp;#039;&amp;#039;تربیت &amp;#039;اطفال دشوار&amp;#039;&amp;#039;، ژیلبرت روبن (۱۳۳۴ش)؛ &amp;#039;&amp;#039;مقدمه‌ای بر آموزش مداوم&amp;#039;&amp;#039;، پل لانگران (۱۳۵۲ش).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Mohammadi3</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wikijoo.ir/index.php?title=%D8%A2%D9%87%DB%8C%D8%8C_%D9%84%DB%8C%D9%84%DB%8C&amp;diff=2010266563&amp;oldid=prev</id>
		<title>Mohammadi3: Mohammadi3 صفحهٔ آهی، لیلی (تهران ۱۳۰۸ش) را بدون برجای‌گذاشتن تغییرمسیر به آهی، لیلی منتقل کرد</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wikijoo.ir/index.php?title=%D8%A2%D9%87%DB%8C%D8%8C_%D9%84%DB%8C%D9%84%DB%8C&amp;diff=2010266563&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-09-21T18:19:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Mohammadi3 صفحهٔ &lt;a href=&quot;/index.php?title=%D8%A2%D9%87%DB%8C%D8%8C_%D9%84%DB%8C%D9%84%DB%8C_(%D8%AA%D9%87%D8%B1%D8%A7%D9%86_%DB%B1%DB%B3%DB%B0%DB%B8%D8%B4)&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1&quot; class=&quot;new&quot; title=&quot;آهی، لیلی (تهران ۱۳۰۸ش) (صفحه وجود ندارد)&quot;&gt;آهی، لیلی (تهران ۱۳۰۸ش)&lt;/a&gt; را بدون برجای‌گذاشتن تغییرمسیر به &lt;a href=&quot;/index.php/%D8%A2%D9%87%DB%8C%D8%8C_%D9%84%DB%8C%D9%84%DB%8C&quot; title=&quot;آهی، لیلی&quot;&gt;آهی، لیلی&lt;/a&gt; منتقل کرد&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fa&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;1&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;→ نسخهٔ قدیمی‌تر&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;1&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;نسخهٔ ‏۲۱ سپتامبر ۲۰۲۵، ساعت ۱۸:۱۹&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-notice&quot; lang=&quot;fa&quot;&gt;&lt;div class=&quot;mw-diff-empty&quot;&gt;(بدون تفاوت)&lt;/div&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Mohammadi3</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wikijoo.ir/index.php?title=%D8%A2%D9%87%DB%8C%D8%8C_%D9%84%DB%8C%D9%84%DB%8C&amp;diff=2010207317&amp;oldid=prev</id>
		<title>Mohammadi3 در ‏۳۰ دسامبر ۲۰۲۴، ساعت ۰۵:۲۲</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wikijoo.ir/index.php?title=%D8%A2%D9%87%DB%8C%D8%8C_%D9%84%DB%8C%D9%84%DB%8C&amp;diff=2010207317&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2024-12-30T05:22:53Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fa&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;→ نسخهٔ قدیمی‌تر&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;نسخهٔ ‏۳۰ دسامبر ۲۰۲۴، ساعت ۰۵:۲۲&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l28&quot;&gt;خط ۲۸:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;خط ۲۸:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|پست تخصصی =&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|پست تخصصی =&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|باشگاه =&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|باشگاه =&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;}}متخصص ادبیات کودکان و کارشناس کتاب‌های درسی ابتدایی. تحصیلات ابتدایی را در [[تهران، شهر|تهران]] گذراند. قبل از شروع تحصیلات متوسطه، زبان‌های [[روسی، زبان|روسی]] و [[فرانسه، زبان|فرانسه]] را فراگرفت. در سال دوم متوسطه در ۱۳۲۱ش همراه پدر، که سفیر ایران در [[اتحاد جماهیر شوروی سوسیالیستی|شوروی]] بود، به [[روسیه]] رفت. در مدت چهار سال اقامتش در شوروی، چند اثر از [[چخوف، آنتون (۱۸۶۰ـ۱۹۰۴)|چخوف]] و [[گورکی، ماکسیم (۱۸۶۸ـ۱۹۳۶)|گورکی]] و [[تولستوی، &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;لیون (۱۸۲۸ـ۱۹۱۰)&lt;/del&gt;|تولستوی]] را به فارسی برگرداند. چندی بعد، در [[دانشگاه تهران]] در رشتۀ فلسفه و علوم تربیتی به تحصیل پرداخت؛ پس از گرفتن لیسانس برای ادامه تحصیل به انگلیس رفت و در رشتۀ روانشناسی و تعلیم و تربیت کودکان از [[دانشگاه لندن]] و ادینبورگ فوق لیسانس دریافت کرد. پس از بازگشت از انگلیس، نخستین مدرسۀ تابستانی را برای کودکان و نوجوانان به‌طور آزمایشی در تهران دایر کرد؛ در ۱۳۳۶ش به دعوت بنگاه ترجمه و نشر کتاب، بخش انتشار کتاب‌های کودکان به زبان فارسی را در این مؤسسه بنیاد نهاد. سپس با مؤسسۀ انتشاراتی فرانکلین، در گروه بررسی کتاب‌های درسی ابتدایی مشغول به کار شد. در ۱۳۳۹ش تدوین کتاب‌های درسی دورۀ ابتدایی را به‌عهده گرفت. آهی از بنیانگذاران و عضو و دبیر هیئت‌مدیرۀ شورای کتاب کودک بوده است که از بدو تأسیس آن، از ۱۳۴۱ تا ۱۳۵۹ش این سِمت را برعهده داشت. موضوع تألیفات و ترجمه‌های وی ادبیات کودکان است. در نگارش بسیاری از کتاب‌های کودکان نیز همکاری داشته است.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;}}متخصص ادبیات کودکان و کارشناس کتاب‌های درسی ابتدایی. تحصیلات ابتدایی را در [[تهران، شهر|تهران]] گذراند. قبل از شروع تحصیلات متوسطه، زبان‌های [[روسی، زبان|روسی]] و [[فرانسه، زبان|فرانسه]] را فراگرفت. در سال دوم متوسطه در ۱۳۲۱ش همراه پدر، که سفیر ایران در [[اتحاد جماهیر شوروی سوسیالیستی|شوروی]] بود، به [[روسیه]] رفت. در مدت چهار سال اقامتش در شوروی، چند اثر از [[چخوف، آنتون (۱۸۶۰ـ۱۹۰۴)|چخوف]] و [[گورکی، ماکسیم (۱۸۶۸ـ۱۹۳۶)|گورکی]] و [[تولستوی، &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;لئون&lt;/ins&gt;|تولستوی]] را به فارسی برگرداند. چندی بعد، در [[دانشگاه تهران]] در رشتۀ فلسفه و علوم تربیتی به تحصیل پرداخت؛ پس از گرفتن لیسانس برای ادامه تحصیل به انگلیس رفت و در رشتۀ روانشناسی و تعلیم و تربیت کودکان از [[دانشگاه لندن]] و ادینبورگ فوق لیسانس دریافت کرد. پس از بازگشت از انگلیس، نخستین مدرسۀ تابستانی را برای کودکان و نوجوانان به‌طور آزمایشی در تهران دایر کرد؛ در ۱۳۳۶ش به دعوت بنگاه ترجمه و نشر کتاب، بخش انتشار کتاب‌های کودکان به زبان فارسی را در این مؤسسه بنیاد نهاد. سپس با مؤسسۀ انتشاراتی فرانکلین، در گروه بررسی کتاب‌های درسی ابتدایی مشغول به کار شد. در ۱۳۳۹ش تدوین کتاب‌های درسی دورۀ ابتدایی را به‌عهده گرفت. آهی از بنیانگذاران و عضو و دبیر هیئت‌مدیرۀ شورای کتاب کودک بوده است که از بدو تأسیس آن، از ۱۳۴۱ تا ۱۳۵۹ش این سِمت را برعهده داشت. موضوع تألیفات و ترجمه‌های وی ادبیات کودکان است. در نگارش بسیاری از کتاب‌های کودکان نیز همکاری داشته است.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;از تألیفات اوست: &amp;#039;&amp;#039;بخوانیم و باسواد شویم&amp;#039;&amp;#039; (۱۳۴۹ش)؛ &amp;#039;&amp;#039;پالتوی قرمز&amp;#039;&amp;#039; (۱۳۴۲ش)؛ روش تدریس کتاب‌های دوم، سوم و چهارم دبستان (۱۳۴۲ش)؛ &amp;#039;&amp;#039;نرگس و عروسک موطلایی&amp;#039;&amp;#039; (۱۳۳۸ش)؛ &amp;#039;&amp;#039;هرکس خانه‌ای دارد &amp;#039;&amp;#039;(۱۳۴۰ش). از ترجمه‌های اوست: &amp;#039;&amp;#039;تربیت &amp;#039;اطفال دشوار&amp;#039;&amp;#039;، ژیلبرت روبن (۱۳۳۴ش)؛ &amp;#039;&amp;#039;مقدمه‌ای بر آموزش مداوم&amp;#039;&amp;#039;، پل لانگران (۱۳۵۲ش).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;از تألیفات اوست: &amp;#039;&amp;#039;بخوانیم و باسواد شویم&amp;#039;&amp;#039; (۱۳۴۹ش)؛ &amp;#039;&amp;#039;پالتوی قرمز&amp;#039;&amp;#039; (۱۳۴۲ش)؛ روش تدریس کتاب‌های دوم، سوم و چهارم دبستان (۱۳۴۲ش)؛ &amp;#039;&amp;#039;نرگس و عروسک موطلایی&amp;#039;&amp;#039; (۱۳۳۸ش)؛ &amp;#039;&amp;#039;هرکس خانه‌ای دارد &amp;#039;&amp;#039;(۱۳۴۰ش). از ترجمه‌های اوست: &amp;#039;&amp;#039;تربیت &amp;#039;اطفال دشوار&amp;#039;&amp;#039;، ژیلبرت روبن (۱۳۳۴ش)؛ &amp;#039;&amp;#039;مقدمه‌ای بر آموزش مداوم&amp;#039;&amp;#039;، پل لانگران (۱۳۵۲ش).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Mohammadi3</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wikijoo.ir/index.php?title=%D8%A2%D9%87%DB%8C%D8%8C_%D9%84%DB%8C%D9%84%DB%8C&amp;diff=2010178931&amp;oldid=prev</id>
		<title>Mohammadi2 در ‏۹ ژوئن ۲۰۲۴، ساعت ۲۰:۵۷</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wikijoo.ir/index.php?title=%D8%A2%D9%87%DB%8C%D8%8C_%D9%84%DB%8C%D9%84%DB%8C&amp;diff=2010178931&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2024-06-09T20:57:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fa&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;→ نسخهٔ قدیمی‌تر&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;نسخهٔ ‏۹ ژوئن ۲۰۲۴، ساعت ۲۰:۵۷&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l31&quot;&gt;خط ۳۱:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;خط ۳۱:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;از تألیفات اوست: &amp;#039;&amp;#039;بخوانیم و باسواد شویم&amp;#039;&amp;#039; (۱۳۴۹ش)؛ &amp;#039;&amp;#039;پالتوی قرمز&amp;#039;&amp;#039; (۱۳۴۲ش)؛ روش تدریس کتاب‌های دوم، سوم و چهارم دبستان (۱۳۴۲ش)؛ &amp;#039;&amp;#039;نرگس و عروسک موطلایی&amp;#039;&amp;#039; (۱۳۳۸ش)؛ &amp;#039;&amp;#039;هرکس خانه‌ای دارد &amp;#039;&amp;#039;(۱۳۴۰ش). از ترجمه‌های اوست: &amp;#039;&amp;#039;تربیت &amp;#039;اطفال دشوار&amp;#039;&amp;#039;، ژیلبرت روبن (۱۳۳۴ش)؛ &amp;#039;&amp;#039;مقدمه‌ای بر آموزش مداوم&amp;#039;&amp;#039;، پل لانگران (۱۳۵۲ش).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;از تألیفات اوست: &amp;#039;&amp;#039;بخوانیم و باسواد شویم&amp;#039;&amp;#039; (۱۳۴۹ش)؛ &amp;#039;&amp;#039;پالتوی قرمز&amp;#039;&amp;#039; (۱۳۴۲ش)؛ روش تدریس کتاب‌های دوم، سوم و چهارم دبستان (۱۳۴۲ش)؛ &amp;#039;&amp;#039;نرگس و عروسک موطلایی&amp;#039;&amp;#039; (۱۳۳۸ش)؛ &amp;#039;&amp;#039;هرکس خانه‌ای دارد &amp;#039;&amp;#039;(۱۳۴۰ش). از ترجمه‌های اوست: &amp;#039;&amp;#039;تربیت &amp;#039;اطفال دشوار&amp;#039;&amp;#039;، ژیلبرت روبن (۱۳۳۴ش)؛ &amp;#039;&amp;#039;مقدمه‌ای بر آموزش مداوم&amp;#039;&amp;#039;، پل لانگران (۱۳۵۲ش).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;----&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;!--10274300--&amp;gt;      &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;!--10274300--&amp;gt;      &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;----&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Category:آموزش و پرورش و اخلاق]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Category:آموزش و پرورش و اخلاق]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Category:آثار و اشخاص، اصطلاحات و مفاهیم]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Category:آثار و اشخاص، اصطلاحات و مفاهیم]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Category:زبان شناسی و ترجمه]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Category:زبان شناسی و ترجمه]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Category:مترجمان]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Category:مترجمان]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Mohammadi2</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wikijoo.ir/index.php?title=%D8%A2%D9%87%DB%8C%D8%8C_%D9%84%DB%8C%D9%84%DB%8C&amp;diff=2010178930&amp;oldid=prev</id>
		<title>Mohammadi2 در ‏۹ ژوئن ۲۰۲۴، ساعت ۲۰:۵۷</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wikijoo.ir/index.php?title=%D8%A2%D9%87%DB%8C%D8%8C_%D9%84%DB%8C%D9%84%DB%8C&amp;diff=2010178930&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2024-06-09T20:57:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fa&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;→ نسخهٔ قدیمی‌تر&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;نسخهٔ ‏۹ ژوئن ۲۰۲۴، ساعت ۲۰:۵۷&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l18&quot;&gt;خط ۱۸:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;خط ۱۸:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|سبک =&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|سبک =&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|مکتب =&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|مکتب =&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|سمت =عضو گروه بررسی کتاب های درسی ابتدایی با موسسه انتشاراتی فرانکلین، از بنیانگذاران، عضو و دبیر هییت مدیره شورای کتاب کودک (۱۳۴۱ تا &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;۱۳۵۹&lt;/del&gt;)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|سمت =عضو گروه بررسی کتاب های درسی ابتدایی با موسسه انتشاراتی فرانکلین، از بنیانگذاران، عضو و دبیر هییت مدیره شورای کتاب کودک (۱۳۴۱ تا &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;۱۳۵۹ش&lt;/ins&gt;)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|جوایز و افتخارات =&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|جوایز و افتخارات =&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|آثار =روش تدریس کتاب های دوم، سوم و چهارم دبستان (&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;۱۳۴۲&lt;/del&gt;)؛ ترجمه تربیت اطفال دشوار، ژیلبرت روبن (&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;۱۳۳۴&lt;/del&gt;)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|آثار =روش تدریس کتاب های دوم، سوم و چهارم دبستان (&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;۱۳۴۲ش&lt;/ins&gt;)؛ ترجمه تربیت اطفال دشوار، ژیلبرت روبن (&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;۱۳۳۴ش&lt;/ins&gt;)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|خویشاوندان سرشناس =&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|خویشاوندان سرشناس =&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|گروه مقاله =آموزش و پرورش و اخلاق&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|گروه مقاله =آموزش و پرورش و اخلاق&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|دوره =&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|دوره =&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|فعالیت های مهم =بنیان گذار بخش انتشار کتاب های کودکان به زبان فارسی در بنگاه ترجمه و نشر کتاب (&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;۱۳۳۶&lt;/del&gt;)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|فعالیت های مهم =بنیان گذار بخش انتشار کتاب های کودکان به زبان فارسی در بنگاه ترجمه و نشر کتاب (&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;۱۳۳۶ش&lt;/ins&gt;)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|رشته =&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|رشته =&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|پست تخصصی =&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|پست تخصصی =&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|باشگاه =&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|باشگاه =&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;}}متخصص ادبیات کودکان و کارشناس کتاب‌های درسی ابتدایی. تحصیلات ابتدایی را در تهران گذراند. قبل از شروع تحصیلات متوسطه، زبان‌های روسی و فرانسه را فراگرفت. در سال دوم متوسطه در &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;۱۳۲۱ &lt;/del&gt;همراه پدر، که سفیر ایران در شوروی بود، به روسیه رفت. در مدت چهار سال اقامتش در شوروی، چند اثر از چخوف و گورکی و تولستوی را به فارسی برگرداند. چندی بعد، در دانشگاه تهران در رشتۀ فلسفه و علوم تربیتی به تحصیل پرداخت؛ پس از گرفتن لیسانس برای ادامه تحصیل به انگلیس رفت و در رشتۀ روانشناسی و تعلیم و تربیت کودکان از دانشگاه لندن و ادینبورگ فوق لیسانس دریافت کرد. پس از بازگشت از انگلیس، نخستین مدرسۀ تابستانی را برای کودکان و نوجوانان به‌طور آزمایشی در تهران دایر کرد؛ در &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;۱۳۳۶ &lt;/del&gt;به دعوت بنگاه ترجمه و نشر کتاب، بخش انتشار کتاب‌های کودکان به زبان فارسی را در این مؤسسه بنیاد نهاد. سپس با مؤسسۀ انتشاراتی فرانکلین، در گروه بررسی کتاب‌های درسی ابتدایی مشغول به کار شد. در &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;۱۳۳۹ &lt;/del&gt;تدوین کتاب‌های درسی دورۀ ابتدایی را به‌عهده گرفت. آهی از بنیانگذاران و عضو و دبیر هیئت‌مدیرۀ شورای کتاب کودک بوده است که از بدو تأسیس آن، از ۱۳۴۱ تا &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;۱۳۵۹ &lt;/del&gt;این سِمت را برعهده داشت. موضوع تألیفات و ترجمه‌های وی ادبیات کودکان است. در نگارش بسیاری از کتاب‌های کودکان نیز همکاری داشته است.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;}}متخصص ادبیات کودکان و کارشناس کتاب‌های درسی ابتدایی. تحصیلات ابتدایی را در &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[تهران، شهر|&lt;/ins&gt;تهران&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;]] &lt;/ins&gt;گذراند. قبل از شروع تحصیلات متوسطه، زبان‌های &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[روسی، زبان|&lt;/ins&gt;روسی&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;]] &lt;/ins&gt;و &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[فرانسه، زبان|&lt;/ins&gt;فرانسه&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;]] &lt;/ins&gt;را فراگرفت. در سال دوم متوسطه در &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;۱۳۲۱ش &lt;/ins&gt;همراه پدر، که سفیر ایران در &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[اتحاد جماهیر شوروی سوسیالیستی|&lt;/ins&gt;شوروی&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;]] &lt;/ins&gt;بود، به &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[&lt;/ins&gt;روسیه&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;]] &lt;/ins&gt;رفت. در مدت چهار سال اقامتش در شوروی، چند اثر از &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[چخوف، آنتون (۱۸۶۰ـ۱۹۰۴)|&lt;/ins&gt;چخوف&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;]] &lt;/ins&gt;و &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[گورکی، ماکسیم (۱۸۶۸ـ۱۹۳۶)|&lt;/ins&gt;گورکی&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;]] &lt;/ins&gt;و &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[تولستوی، لیون (۱۸۲۸ـ۱۹۱۰)|&lt;/ins&gt;تولستوی&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;]] &lt;/ins&gt;را به فارسی برگرداند. چندی بعد، در &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[&lt;/ins&gt;دانشگاه تهران&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;]] &lt;/ins&gt;در رشتۀ فلسفه و علوم تربیتی به تحصیل پرداخت؛ پس از گرفتن لیسانس برای ادامه تحصیل به انگلیس رفت و در رشتۀ روانشناسی و تعلیم و تربیت کودکان از &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[&lt;/ins&gt;دانشگاه لندن&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;]] &lt;/ins&gt;و ادینبورگ فوق لیسانس دریافت کرد. پس از بازگشت از انگلیس، نخستین مدرسۀ تابستانی را برای کودکان و نوجوانان به‌طور آزمایشی در تهران دایر کرد؛ در &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;۱۳۳۶ش &lt;/ins&gt;به دعوت بنگاه ترجمه و نشر کتاب، بخش انتشار کتاب‌های کودکان به زبان فارسی را در این مؤسسه بنیاد نهاد. سپس با مؤسسۀ انتشاراتی فرانکلین، در گروه بررسی کتاب‌های درسی ابتدایی مشغول به کار شد. در &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;۱۳۳۹ش &lt;/ins&gt;تدوین کتاب‌های درسی دورۀ ابتدایی را به‌عهده گرفت. آهی از بنیانگذاران و عضو و دبیر هیئت‌مدیرۀ شورای کتاب کودک بوده است که از بدو تأسیس آن، از ۱۳۴۱ تا &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;۱۳۵۹ش &lt;/ins&gt;این سِمت را برعهده داشت. موضوع تألیفات و ترجمه‌های وی ادبیات کودکان است. در نگارش بسیاری از کتاب‌های کودکان نیز همکاری داشته است.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;از تألیفات اوست: &#039;&#039;بخوانیم و باسواد شویم&#039;&#039; (&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;۱۳۴۹&lt;/del&gt;)؛ &#039;&#039;پالتوی قرمز&#039;&#039; (&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;۱۳۴۲&lt;/del&gt;)؛ روش تدریس کتاب‌های دوم، سوم و چهارم دبستان (&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;۱۳۴۲&lt;/del&gt;)؛ &#039;&#039;نرگس و عروسک موطلایی&#039;&#039; (&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;۱۳۳۸&lt;/del&gt;)؛ &#039;&#039;هرکس خانه‌ای دارد &#039;&#039;(&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;۱۳۴۰&lt;/del&gt;). از ترجمه‌های اوست: &#039;&#039;تربیت &#039;اطفال دشوار&#039;&#039;، ژیلبرت روبن (&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;۱۳۳۴&lt;/del&gt;)؛ &#039;&#039;مقدمه‌ای بر آموزش مداوم&#039;&#039;، پل لانگران (&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;۱۳۵۲&lt;/del&gt;).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;از تألیفات اوست: &#039;&#039;بخوانیم و باسواد شویم&#039;&#039; (&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;۱۳۴۹ش&lt;/ins&gt;)؛ &#039;&#039;پالتوی قرمز&#039;&#039; (&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;۱۳۴۲ش&lt;/ins&gt;)؛ روش تدریس کتاب‌های دوم، سوم و چهارم دبستان (&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;۱۳۴۲ش&lt;/ins&gt;)؛ &#039;&#039;نرگس و عروسک موطلایی&#039;&#039; (&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;۱۳۳۸ش&lt;/ins&gt;)؛ &#039;&#039;هرکس خانه‌ای دارد &#039;&#039;(&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;۱۳۴۰ش&lt;/ins&gt;). از ترجمه‌های اوست: &#039;&#039;تربیت &#039;اطفال دشوار&#039;&#039;، ژیلبرت روبن (&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;۱۳۳۴ش&lt;/ins&gt;)؛ &#039;&#039;مقدمه‌ای بر آموزش مداوم&#039;&#039;، پل لانگران (&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;۱۳۵۲ش&lt;/ins&gt;).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;----&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;----&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Mohammadi2</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wikijoo.ir/index.php?title=%D8%A2%D9%87%DB%8C%D8%8C_%D9%84%DB%8C%D9%84%DB%8C&amp;diff=2010152897&amp;oldid=prev</id>
		<title>Reza rouzbahani در ‏۲۳ سپتامبر ۲۰۲۳، ساعت ۰۶:۲۴</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wikijoo.ir/index.php?title=%D8%A2%D9%87%DB%8C%D8%8C_%D9%84%DB%8C%D9%84%DB%8C&amp;diff=2010152897&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2023-09-23T06:24:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fa&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;→ نسخهٔ قدیمی‌تر&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;نسخهٔ ‏۲۳ سپتامبر ۲۰۲۳، ساعت ۰۶:۲۴&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l30&quot;&gt;خط ۳۰:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;خط ۳۰:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;}}متخصص ادبیات کودکان و کارشناس کتاب‌های درسی ابتدایی. تحصیلات ابتدایی را در تهران گذراند. قبل از شروع تحصیلات متوسطه، زبان‌های روسی و فرانسه را فراگرفت. در سال دوم متوسطه در ۱۳۲۱ همراه پدر، که سفیر ایران در شوروی بود، به روسیه رفت. در مدت چهار سال اقامتش در شوروی، چند اثر از چخوف و گورکی و تولستوی را به فارسی برگرداند. چندی بعد، در دانشگاه تهران در رشتۀ فلسفه و علوم تربیتی به تحصیل پرداخت؛ پس از گرفتن لیسانس برای ادامه تحصیل به انگلیس رفت و در رشتۀ روانشناسی و تعلیم و تربیت کودکان از دانشگاه لندن و ادینبورگ فوق لیسانس دریافت کرد. پس از بازگشت از انگلیس، نخستین مدرسۀ تابستانی را برای کودکان و نوجوانان به‌طور آزمایشی در تهران دایر کرد؛ در ۱۳۳۶ به دعوت بنگاه ترجمه و نشر کتاب، بخش انتشار کتاب‌های کودکان به زبان فارسی را در این مؤسسه بنیاد نهاد. سپس با مؤسسۀ انتشاراتی فرانکلین، در گروه بررسی کتاب‌های درسی ابتدایی مشغول به کار شد. در ۱۳۳۹ تدوین کتاب‌های درسی دورۀ ابتدایی را به‌عهده گرفت. آهی از بنیانگذاران و عضو و دبیر هیئت‌مدیرۀ شورای کتاب کودک بوده است که از بدو تأسیس آن، از ۱۳۴۱ تا ۱۳۵۹ این سِمت را برعهده داشت. موضوع تألیفات و ترجمه‌های وی ادبیات کودکان است. در نگارش بسیاری از کتاب‌های کودکان نیز همکاری داشته است.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;}}متخصص ادبیات کودکان و کارشناس کتاب‌های درسی ابتدایی. تحصیلات ابتدایی را در تهران گذراند. قبل از شروع تحصیلات متوسطه، زبان‌های روسی و فرانسه را فراگرفت. در سال دوم متوسطه در ۱۳۲۱ همراه پدر، که سفیر ایران در شوروی بود، به روسیه رفت. در مدت چهار سال اقامتش در شوروی، چند اثر از چخوف و گورکی و تولستوی را به فارسی برگرداند. چندی بعد، در دانشگاه تهران در رشتۀ فلسفه و علوم تربیتی به تحصیل پرداخت؛ پس از گرفتن لیسانس برای ادامه تحصیل به انگلیس رفت و در رشتۀ روانشناسی و تعلیم و تربیت کودکان از دانشگاه لندن و ادینبورگ فوق لیسانس دریافت کرد. پس از بازگشت از انگلیس، نخستین مدرسۀ تابستانی را برای کودکان و نوجوانان به‌طور آزمایشی در تهران دایر کرد؛ در ۱۳۳۶ به دعوت بنگاه ترجمه و نشر کتاب، بخش انتشار کتاب‌های کودکان به زبان فارسی را در این مؤسسه بنیاد نهاد. سپس با مؤسسۀ انتشاراتی فرانکلین، در گروه بررسی کتاب‌های درسی ابتدایی مشغول به کار شد. در ۱۳۳۹ تدوین کتاب‌های درسی دورۀ ابتدایی را به‌عهده گرفت. آهی از بنیانگذاران و عضو و دبیر هیئت‌مدیرۀ شورای کتاب کودک بوده است که از بدو تأسیس آن، از ۱۳۴۱ تا ۱۳۵۹ این سِمت را برعهده داشت. موضوع تألیفات و ترجمه‌های وی ادبیات کودکان است. در نگارش بسیاری از کتاب‌های کودکان نیز همکاری داشته است.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;از تألیفات اوست: &#039;&#039;بخوانیم و باسواد شویم&#039;&#039; (۱۳۴۹)؛ &#039;&#039;پالتوی قرمز&#039;&#039; (۱۳۴۲)؛ روش تدریس کتاب‌های دوم، سوم و چهارم دبستان (۱۳۴۲)؛ &#039;&#039;نرگس و عروسک موطلایی&#039;&#039; (۱۳۳۸)؛ &#039;&#039;هرکس خانه‌ای دارد &#039;&#039;(۱۳۴۰). از ترجمه‌های اوست: &#039;&#039;تربیت &#039;اطفال دشوار&#039;&#039;، ژیلبرت روبن (۱۳۳۴)؛ &#039;&#039;مقدمه‌ای بر آموزش مداوم&#039;&#039;، پل لانگران (۱۳۵۲).&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;!--10274300--&amp;gt;      &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;از تألیفات اوست: &#039;&#039;بخوانیم و باسواد شویم&#039;&#039; (۱۳۴۹)؛ &#039;&#039;پالتوی قرمز&#039;&#039; (۱۳۴۲)؛ روش تدریس کتاب‌های دوم، سوم و چهارم دبستان (۱۳۴۲)؛ &#039;&#039;نرگس و عروسک موطلایی&#039;&#039; (۱۳۳۸)؛ &#039;&#039;هرکس خانه‌ای دارد &#039;&#039;(۱۳۴۰). از ترجمه‌های اوست: &#039;&#039;تربیت &#039;اطفال دشوار&#039;&#039;، ژیلبرت روبن (۱۳۳۴)؛ &#039;&#039;مقدمه‌ای بر آموزش مداوم&#039;&#039;، پل لانگران (۱۳۵۲).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;----&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;!--10274300--&amp;gt;      &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Category:آموزش و پرورش و اخلاق]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Category:آموزش و پرورش و اخلاق]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Reza rouzbahani</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wikijoo.ir/index.php?title=%D8%A2%D9%87%DB%8C%D8%8C_%D9%84%DB%8C%D9%84%DB%8C&amp;diff=2010149850&amp;oldid=prev</id>
		<title>Reza rouzbahani در ‏۱۹ ژوئیهٔ ۲۰۲۳، ساعت ۰۶:۵۳</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wikijoo.ir/index.php?title=%D8%A2%D9%87%DB%8C%D8%8C_%D9%84%DB%8C%D9%84%DB%8C&amp;diff=2010149850&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2023-07-19T06:53:21Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fa&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;→ نسخهٔ قدیمی‌تر&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;نسخهٔ ‏۱۹ ژوئیهٔ ۲۰۲۳، ساعت ۰۶:۵۳&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot;&gt;خط ۱:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;خط ۱:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Ahi, Leili&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;آهی، لیلی (تهران ۱۳۰۸- امریکا ۱۳۹۷ش) &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;  Ahi, Leili&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;آهی، لیلی (تهران ۱۳۰۸- امریکا ۱۳۹۷ش)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{جعبه زندگینامه&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{جعبه زندگینامه&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l30&quot;&gt;خط ۳۰:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;خط ۲۸:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|پست تخصصی =&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|پست تخصصی =&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|باشگاه =&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|باشگاه =&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;}}متخصص ادبیات کودکان و کارشناس کتاب‌های درسی ابتدایی. تحصیلات ابتدایی را در تهران گذراند. قبل از شروع تحصیلات متوسطه، زبان‌های روسی و فرانسه را فراگرفت. در سال دوم متوسطه در ۱۳۲۱ همراه پدر، که سفیر ایران در شوروی بود، به روسیه رفت. در مدت چهار سال اقامتش در شوروی، چند اثر از چخوف و گورکی و تولستوی را به فارسی برگرداند. چندی بعد، در دانشگاه تهران در رشتۀ فلسفه و علوم تربیتی به تحصیل پرداخت؛ پس از گرفتن لیسانس برای ادامه تحصیل به انگلیس رفت و در رشتۀ روانشناسی و تعلیم و تربیت کودکان از دانشگاه لندن و ادینبورگ فوق لیسانس دریافت کرد. پس از بازگشت از انگلیس، نخستین مدرسۀ تابستانی را برای کودکان و نوجوانان به‌طور آزمایشی در تهران دایر کرد؛ در ۱۳۳۶ به دعوت بنگاه ترجمه و نشر کتاب، بخش انتشار کتاب‌های کودکان به زبان فارسی را در این مؤسسه بنیاد نهاد. سپس با مؤسسۀ انتشاراتی فرانکلین، در گروه بررسی کتاب‌های درسی ابتدایی مشغول به کار شد. در ۱۳۳۹ تدوین کتاب‌های درسی دورۀ ابتدایی را به‌عهده گرفت. آهی از بنیانگذاران و عضو و دبیر هیئت‌مدیرۀ شورای کتاب کودک بوده است که از بدو تأسیس آن، از ۱۳۴۱ تا ۱۳۵۹ این سِمت را برعهده داشت. موضوع تألیفات و ترجمه‌های وی ادبیات کودکان است. در نگارش بسیاری از کتاب‌های کودکان نیز همکاری داشته است. از تألیفات اوست: &#039;&#039;بخوانیم و باسواد شویم&#039;&#039; (۱۳۴۹)؛ &#039;&#039;پالتوی قرمز&#039;&#039; (۱۳۴۲)؛ روش تدریس کتاب‌های دوم، سوم و چهارم دبستان (۱۳۴۲)؛ &#039;&#039;نرگس و عروسک موطلایی&#039;&#039; (۱۳۳۸)؛ &#039;&#039;هرکس خانه‌ای دارد &#039;&#039;(۱۳۴۰). از ترجمه‌های اوست: &#039;&#039;تربیت &#039;اطفال دشوار&#039;&#039;، ژیلبرت روبن (۱۳۳۴)؛ &#039;&#039;مقدمه‌ای بر آموزش مداوم&#039;&#039;، پل لانگران (۱۳۵۲).&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;!--10274300--&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;}}متخصص ادبیات کودکان و کارشناس کتاب‌های درسی ابتدایی. تحصیلات ابتدایی را در تهران گذراند. قبل از شروع تحصیلات متوسطه، زبان‌های روسی و فرانسه را فراگرفت. در سال دوم متوسطه در ۱۳۲۱ همراه پدر، که سفیر ایران در شوروی بود، به روسیه رفت. در مدت چهار سال اقامتش در شوروی، چند اثر از چخوف و گورکی و تولستوی را به فارسی برگرداند. چندی بعد، در دانشگاه تهران در رشتۀ فلسفه و علوم تربیتی به تحصیل پرداخت؛ پس از گرفتن لیسانس برای ادامه تحصیل به انگلیس رفت و در رشتۀ روانشناسی و تعلیم و تربیت کودکان از دانشگاه لندن و ادینبورگ فوق لیسانس دریافت کرد. پس از بازگشت از انگلیس، نخستین مدرسۀ تابستانی را برای کودکان و نوجوانان به‌طور آزمایشی در تهران دایر کرد؛ در ۱۳۳۶ به دعوت بنگاه ترجمه و نشر کتاب، بخش انتشار کتاب‌های کودکان به زبان فارسی را در این مؤسسه بنیاد نهاد. سپس با مؤسسۀ انتشاراتی فرانکلین، در گروه بررسی کتاب‌های درسی ابتدایی مشغول به کار شد. در ۱۳۳۹ تدوین کتاب‌های درسی دورۀ ابتدایی را به‌عهده گرفت. آهی از بنیانگذاران و عضو و دبیر هیئت‌مدیرۀ شورای کتاب کودک بوده است که از بدو تأسیس آن، از ۱۳۴۱ تا ۱۳۵۹ این سِمت را برعهده داشت. موضوع تألیفات و ترجمه‌های وی ادبیات کودکان است. در نگارش بسیاری از کتاب‌های کودکان نیز همکاری داشته است.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;از تألیفات اوست: &#039;&#039;بخوانیم و باسواد شویم&#039;&#039; (۱۳۴۹)؛ &#039;&#039;پالتوی قرمز&#039;&#039; (۱۳۴۲)؛ روش تدریس کتاب‌های دوم، سوم و چهارم دبستان (۱۳۴۲)؛ &#039;&#039;نرگس و عروسک موطلایی&#039;&#039; (۱۳۳۸)؛ &#039;&#039;هرکس خانه‌ای دارد &#039;&#039;(۱۳۴۰). از ترجمه‌های اوست: &#039;&#039;تربیت &#039;اطفال دشوار&#039;&#039;، ژیلبرت روبن (۱۳۳۴)؛ &#039;&#039;مقدمه‌ای بر آموزش مداوم&#039;&#039;، پل لانگران (۱۳۵۲).&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;!--10274300--&amp;gt; &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;    &lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;     &lt;/del&gt;[[Category:آموزش و پرورش و اخلاق]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Category:آموزش و پرورش و اخلاق]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Category:آثار و اشخاص، اصطلاحات و مفاهیم]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Category:آثار و اشخاص، اصطلاحات و مفاهیم]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Category:زبان شناسی و ترجمه]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Category:زبان شناسی و ترجمه]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Category:مترجمان]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Category:مترجمان]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Reza rouzbahani</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wikijoo.ir/index.php?title=%D8%A2%D9%87%DB%8C%D8%8C_%D9%84%DB%8C%D9%84%DB%8C&amp;diff=2010148075&amp;oldid=prev</id>
		<title>Erfan: Added English title to display title and first line</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wikijoo.ir/index.php?title=%D8%A2%D9%87%DB%8C%D8%8C_%D9%84%DB%8C%D9%84%DB%8C&amp;diff=2010148075&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2023-05-14T16:12:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Added English title to display title and first line&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fa&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;→ نسخهٔ قدیمی‌تر&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;نسخهٔ ‏۱۴ مهٔ ۲۰۲۳، ساعت ۱۶:۱۲&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot;&gt;خط ۱:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;خط ۱:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Ahi, Leili&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;آهی، لیلی (تهران ۱۳۰۸- امریکا ۱۳۹۷ش)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;آهی، لیلی (تهران ۱۳۰۸- امریکا ۱۳۹۷ش)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Erfan</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wikijoo.ir/index.php?title=%D8%A2%D9%87%DB%8C%D8%8C_%D9%84%DB%8C%D9%84%DB%8C&amp;diff=2010131439&amp;oldid=prev</id>
		<title>Reza rouzbahani در ‏۱۶ فوریهٔ ۲۰۲۲، ساعت ۱۴:۱۴</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wikijoo.ir/index.php?title=%D8%A2%D9%87%DB%8C%D8%8C_%D9%84%DB%8C%D9%84%DB%8C&amp;diff=2010131439&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2022-02-16T14:14:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fa&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;→ نسخهٔ قدیمی‌تر&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;نسخهٔ ‏۱۶ فوریهٔ ۲۰۲۲، ساعت ۱۴:۱۴&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l29&quot;&gt;خط ۲۹:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;خط ۲۹:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|پست تخصصی =&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|پست تخصصی =&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|باشگاه =&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|باشگاه =&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;}}متخصص ادبیات کودکان و کارشناس کتاب‌های درسی ابتدایی. تحصیلات ابتدایی را در تهران گذراند. قبل از شروع تحصیلات متوسطه، زبان‌های روسی و فرانسه را فراگرفت. در سال دوم متوسطه در ۱۳۲۱ همراه پدر، که سفیر ایران در شوروی بود، به روسیه رفت. در مدت چهار سال اقامتش در شوروی، چند اثر از چخوف و گورکی و تولستوی را به فارسی برگرداند. چندی بعد، در دانشگاه تهران در رشتۀ فلسفه و علوم تربیتی به تحصیل پرداخت؛ پس از گرفتن لیسانس برای ادامه تحصیل به انگلیس رفت و در رشتۀ روانشناسی و تعلیم و تربیت کودکان از دانشگاه لندن و ادینبورگ فوق لیسانس دریافت کرد. پس از بازگشت از انگلیس، نخستین مدرسۀ تابستانی را برای کودکان و نوجوانان به‌طور آزمایشی در تهران دایر کرد؛ در ۱۳۳۶ به دعوت بنگاه ترجمه و نشر کتاب، بخش انتشار کتاب‌های کودکان به زبان فارسی را در این مؤسسه بنیاد نهاد. سپس با مؤسسۀ انتشاراتی فرانکلین، در گروه بررسی کتاب‌های درسی ابتدایی مشغول به کار شد. در ۱۳۳۹ تدوین کتاب‌های درسی دورۀ ابتدایی را به‌عهده گرفت. آهی از بنیانگذاران و عضو و دبیر هیئت‌مدیرۀ شورای کتاب کودک بوده است که از بدو تأسیس آن، از ۱۳۴۱ تا ۱۳۵۹ این سِمت را برعهده داشت. موضوع تألیفات و ترجمه‌های وی ادبیات کودکان است. در نگارش بسیاری از کتاب‌های کودکان نیز همکاری داشته است. از تألیفات اوست: &#039;&#039;بخوانیم و باسواد شویم&#039;&#039; (۱۳۴۹)؛ &#039;&#039;پالتوی قرمز&#039;&#039; (۱۳۴۲)؛ روش تدریس کتاب‌های دوم، سوم و چهارم دبستان (۱۳۴۲)؛ &#039;&#039;نرگس و عروسک موطلایی&#039;&#039; (۱۳۳۸)؛ &#039;&#039;هرکس خانه‌ای دارد &#039;&#039;(۱۳۴۰). از ترجمه‌های اوست: &#039;&#039;تربیت &#039;اطفال دشوار&#039;&#039;، ژیلبرت روبن (۱۳۳۴)؛ &#039;&#039;مقدمه‌ای بر آموزش مداوم&#039;&#039;، پل لانگران (۱۳۵۲).&amp;lt;br/&amp;gt; &amp;lt;!--10274300--&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;}}متخصص ادبیات کودکان و کارشناس کتاب‌های درسی ابتدایی. تحصیلات ابتدایی را در تهران گذراند. قبل از شروع تحصیلات متوسطه، زبان‌های روسی و فرانسه را فراگرفت. در سال دوم متوسطه در ۱۳۲۱ همراه پدر، که سفیر ایران در شوروی بود، به روسیه رفت. در مدت چهار سال اقامتش در شوروی، چند اثر از چخوف و گورکی و تولستوی را به فارسی برگرداند. چندی بعد، در دانشگاه تهران در رشتۀ فلسفه و علوم تربیتی به تحصیل پرداخت؛ پس از گرفتن لیسانس برای ادامه تحصیل به انگلیس رفت و در رشتۀ روانشناسی و تعلیم و تربیت کودکان از دانشگاه لندن و ادینبورگ فوق لیسانس دریافت کرد. پس از بازگشت از انگلیس، نخستین مدرسۀ تابستانی را برای کودکان و نوجوانان به‌طور آزمایشی در تهران دایر کرد؛ در ۱۳۳۶ به دعوت بنگاه ترجمه و نشر کتاب، بخش انتشار کتاب‌های کودکان به زبان فارسی را در این مؤسسه بنیاد نهاد. سپس با مؤسسۀ انتشاراتی فرانکلین، در گروه بررسی کتاب‌های درسی ابتدایی مشغول به کار شد. در ۱۳۳۹ تدوین کتاب‌های درسی دورۀ ابتدایی را به‌عهده گرفت. آهی از بنیانگذاران و عضو و دبیر هیئت‌مدیرۀ شورای کتاب کودک بوده است که از بدو تأسیس آن، از ۱۳۴۱ تا ۱۳۵۹ این سِمت را برعهده داشت. موضوع تألیفات و ترجمه‌های وی ادبیات کودکان است. در نگارش بسیاری از کتاب‌های کودکان نیز همکاری داشته است. از تألیفات اوست: &#039;&#039;بخوانیم و باسواد شویم&#039;&#039; (۱۳۴۹)؛ &#039;&#039;پالتوی قرمز&#039;&#039; (۱۳۴۲)؛ روش تدریس کتاب‌های دوم، سوم و چهارم دبستان (۱۳۴۲)؛ &#039;&#039;نرگس و عروسک موطلایی&#039;&#039; (۱۳۳۸)؛ &#039;&#039;هرکس خانه‌ای دارد &#039;&#039;(۱۳۴۰). از ترجمه‌های اوست: &#039;&#039;تربیت &#039;اطفال دشوار&#039;&#039;، ژیلبرت روبن (۱۳۳۴)؛ &#039;&#039;مقدمه‌ای بر آموزش مداوم&#039;&#039;، پل لانگران (۱۳۵۲).&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;!--10274300--&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Category:آموزش و پرورش و اخلاق]] [[Category:آثار و اشخاص، اصطلاحات و مفاهیم]] [[Category:زبان شناسی و ترجمه]] [[Category:مترجمان&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;]] [[Category:علم کتابداری و کتاب]] [[Category:صنعت چاپ و نشر&lt;/del&gt;]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;     &lt;/ins&gt;[[Category:آموزش و پرورش و اخلاق]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Category:آثار و اشخاص، اصطلاحات و مفاهیم]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Category:زبان شناسی و ترجمه]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Category:مترجمان]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Reza rouzbahani</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wikijoo.ir/index.php?title=%D8%A2%D9%87%DB%8C%D8%8C_%D9%84%DB%8C%D9%84%DB%8C&amp;diff=2010048555&amp;oldid=prev</id>
		<title>Mohammadi2 در ‏۲۴ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۰۵:۲۳</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wikijoo.ir/index.php?title=%D8%A2%D9%87%DB%8C%D8%8C_%D9%84%DB%8C%D9%84%DB%8C&amp;diff=2010048555&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2019-07-24T05:23:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;صفحهٔ تازه&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
آهی، لیلی (تهران ۱۳۰۸- امریکا ۱۳۹۷ش)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{جعبه زندگینامه&lt;br /&gt;
|عنوان =لیلی آهی&lt;br /&gt;
|نام =&lt;br /&gt;
|نام دیگر=&lt;br /&gt;
|نام اصلی=&lt;br /&gt;
|نام مستعار=&lt;br /&gt;
|لقب=&lt;br /&gt;
|زادروز=تهران ۱۳۰۸ش&lt;br /&gt;
|تاریخ مرگ=امریکا ۱۳۹۷ش&lt;br /&gt;
|دوره زندگی=&lt;br /&gt;
|ملیت=ایرانی&lt;br /&gt;
|محل زندگی=&lt;br /&gt;
|تحصیلات و محل تحصیل=لیسانس فلسفه و علوم تربیتی دانشگاه تهران، فوق لیسانس روانشناسی و تعلیم و تربیت کودکان دانشگاه لندن و ادینبورگ &lt;br /&gt;
| شغل و تخصص اصلی =متخصص ادبیات کودکان &lt;br /&gt;
|شغل و تخصص های دیگر=کارشناس کتاب های درسی ابتدایی&lt;br /&gt;
|سبک =&lt;br /&gt;
|مکتب =&lt;br /&gt;
|سمت =عضو گروه بررسی کتاب های درسی ابتدایی با موسسه انتشاراتی فرانکلین، از بنیانگذاران، عضو و دبیر هییت مدیره شورای کتاب کودک (۱۳۴۱ تا ۱۳۵۹)&lt;br /&gt;
|جوایز و افتخارات =&lt;br /&gt;
|آثار =روش تدریس کتاب های دوم، سوم و چهارم دبستان (۱۳۴۲)؛ ترجمه تربیت اطفال دشوار، ژیلبرت روبن (۱۳۳۴)&lt;br /&gt;
|خویشاوندان سرشناس =&lt;br /&gt;
|گروه مقاله =آموزش و پرورش و اخلاق&lt;br /&gt;
|دوره =&lt;br /&gt;
|فعالیت های مهم =بنیان گذار بخش انتشار کتاب های کودکان به زبان فارسی در بنگاه ترجمه و نشر کتاب (۱۳۳۶)&lt;br /&gt;
|رشته =&lt;br /&gt;
|پست تخصصی =&lt;br /&gt;
|باشگاه =&lt;br /&gt;
}}متخصص ادبیات کودکان و کارشناس کتاب‌های درسی ابتدایی. تحصیلات ابتدایی را در تهران گذراند. قبل از شروع تحصیلات متوسطه، زبان‌های روسی و فرانسه را فراگرفت. در سال دوم متوسطه در ۱۳۲۱ همراه پدر، که سفیر ایران در شوروی بود، به روسیه رفت. در مدت چهار سال اقامتش در شوروی، چند اثر از چخوف و گورکی و تولستوی را به فارسی برگرداند. چندی بعد، در دانشگاه تهران در رشتۀ فلسفه و علوم تربیتی به تحصیل پرداخت؛ پس از گرفتن لیسانس برای ادامه تحصیل به انگلیس رفت و در رشتۀ روانشناسی و تعلیم و تربیت کودکان از دانشگاه لندن و ادینبورگ فوق لیسانس دریافت کرد. پس از بازگشت از انگلیس، نخستین مدرسۀ تابستانی را برای کودکان و نوجوانان به‌طور آزمایشی در تهران دایر کرد؛ در ۱۳۳۶ به دعوت بنگاه ترجمه و نشر کتاب، بخش انتشار کتاب‌های کودکان به زبان فارسی را در این مؤسسه بنیاد نهاد. سپس با مؤسسۀ انتشاراتی فرانکلین، در گروه بررسی کتاب‌های درسی ابتدایی مشغول به کار شد. در ۱۳۳۹ تدوین کتاب‌های درسی دورۀ ابتدایی را به‌عهده گرفت. آهی از بنیانگذاران و عضو و دبیر هیئت‌مدیرۀ شورای کتاب کودک بوده است که از بدو تأسیس آن، از ۱۳۴۱ تا ۱۳۵۹ این سِمت را برعهده داشت. موضوع تألیفات و ترجمه‌های وی ادبیات کودکان است. در نگارش بسیاری از کتاب‌های کودکان نیز همکاری داشته است. از تألیفات اوست: &amp;#039;&amp;#039;بخوانیم و باسواد شویم&amp;#039;&amp;#039; (۱۳۴۹)؛ &amp;#039;&amp;#039;پالتوی قرمز&amp;#039;&amp;#039; (۱۳۴۲)؛ روش تدریس کتاب‌های دوم، سوم و چهارم دبستان (۱۳۴۲)؛ &amp;#039;&amp;#039;نرگس و عروسک موطلایی&amp;#039;&amp;#039; (۱۳۳۸)؛ &amp;#039;&amp;#039;هرکس خانه‌ای دارد &amp;#039;&amp;#039;(۱۳۴۰). از ترجمه‌های اوست: &amp;#039;&amp;#039;تربیت &amp;#039;اطفال دشوار&amp;#039;&amp;#039;، ژیلبرت روبن (۱۳۳۴)؛ &amp;#039;&amp;#039;مقدمه‌ای بر آموزش مداوم&amp;#039;&amp;#039;، پل لانگران (۱۳۵۲).&amp;lt;br/&amp;gt; &amp;lt;!--10274300--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:آموزش و پرورش و اخلاق]] [[Category:آثار و اشخاص، اصطلاحات و مفاهیم]] [[Category:زبان شناسی و ترجمه]] [[Category:مترجمان]] [[Category:علم کتابداری و کتاب]] [[Category:صنعت چاپ و نشر]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mohammadi2</name></author>
	</entry>
</feed>