<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="fa">
	<id>https://wikijoo.ir/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D8%BA%D8%A8%D8%B1%D8%A7%D8%A6%DB%8C%D8%8C_%D9%81%D8%B1%D9%87%D8%A7%D8%AF</id>
	<title>غبرائی، فرهاد - تاریخچهٔ نسخه‌ها</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wikijoo.ir/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D8%BA%D8%A8%D8%B1%D8%A7%D8%A6%DB%8C%D8%8C_%D9%81%D8%B1%D9%87%D8%A7%D8%AF"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wikijoo.ir/index.php?title=%D8%BA%D8%A8%D8%B1%D8%A7%D8%A6%DB%8C%D8%8C_%D9%81%D8%B1%D9%87%D8%A7%D8%AF&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-07T05:08:20Z</updated>
	<subtitle>تاریخچهٔ نسخه‌ها برای این صفحه در ویکی</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.41.0</generator>
	<entry>
		<id>https://wikijoo.ir/index.php?title=%D8%BA%D8%A8%D8%B1%D8%A7%D8%A6%DB%8C%D8%8C_%D9%81%D8%B1%D9%87%D8%A7%D8%AF&amp;diff=2010217893&amp;oldid=prev</id>
		<title>Mohammadi3 در ‏۲۲ فوریهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۰۹:۳۷</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wikijoo.ir/index.php?title=%D8%BA%D8%A8%D8%B1%D8%A7%D8%A6%DB%8C%D8%8C_%D9%81%D8%B1%D9%87%D8%A7%D8%AF&amp;diff=2010217893&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-02-22T09:37:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fa&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;→ نسخهٔ قدیمی‌تر&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;نسخهٔ ‏۲۲ فوریهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۰۹:۳۷&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot;&gt;خط ۱:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;خط ۱:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;غَبرائی، فرهاد (لنگرود ۱۳۲۸ـ۱۳۷۳ش)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[پرونده: 32005000-2.jpg | بندانگشتی|غَبرائي، فرهاد]]&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{جعبه زندگینامه&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{جعبه زندگینامه&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|عنوان = فرهاد غَبرائی&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|عنوان = فرهاد غَبرائی&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l29&quot;&gt;خط ۲۹:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;خط ۲۷:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|پست تخصصی =&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|پست تخصصی =&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|باشگاه =&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|باشگاه =&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;}}&amp;lt;p&amp;gt;مترجم ایرانی. در ۱۳۵۵ از دانشگاه شیراز در رشتۀ زبان و ادبیات انگلیسی دانشنامۀ کارشناسی گرفت. در ۱۳۵۵ به پاریس رفت و ضمن مطالعه در زمینۀ کارگردانی سینما، با برخی گروه‌های تئاتری آن‌جا نیز همکاری کرد. در ۱۳۵۸ به ایران بازگشت و به‌کار ترجمه پرداخت. در ۱۳۷۲، با استفاده از بورس وزارت فرهنگ فرانسه، در نشست بین‌المللی مترجمان فرانسوی‌زبان شرکت کرد. این بورس در آن سال به بیست تن از مترجمان کشورهای مختلف برای ترجمۀ رمان&#039;&#039; سفر به انتهای شب&#039;&#039; لوئی فردینان سلین (۱۳۶۴) داده شده بود. از دیگر ترجمه‌های اوست: &#039;&#039;شهر شیطان زرد&#039;&#039; ماکسیم گورکی (۱۳۵۹)؛ &#039;&#039;چهار مجموعۀ&#039;&#039; پابلو نرودا (۱۳۶۳)؛ &#039;&#039;حریم&#039;&#039; ویلیام فاکنر (۱۳۶۷)؛&#039;&#039; زندگی بتهوون&#039;&#039; رومن رولان (۱۳۶۷)؛ &#039;&#039;خانوادۀ پاسکال دو آرته&#039;&#039; کاملیو خوزه‌سلا (۱۳۶۹)؛ &#039;&#039;فلینی از نگاه فلینی&#039;&#039; (۱۳۷۱).&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;}}&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[پرونده: 32005000-2.jpg | بندانگشتی|فرهاد غبرائی]]&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;غَبرائی، فرهاد (لنگرود ۱۳۲۸ـ۱۳۷۳ش)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/ins&gt;&amp;lt;p&amp;gt;مترجم ایرانی. در ۱۳۵۵ از دانشگاه شیراز در رشتۀ زبان و ادبیات انگلیسی دانشنامۀ کارشناسی گرفت. در ۱۳۵۵ به پاریس رفت و ضمن مطالعه در زمینۀ کارگردانی سینما، با برخی گروه‌های تئاتری آن‌جا نیز همکاری کرد. در ۱۳۵۸ به ایران بازگشت و به‌کار ترجمه پرداخت. در ۱۳۷۲، با استفاده از بورس وزارت فرهنگ فرانسه، در نشست بین‌المللی مترجمان فرانسوی‌زبان شرکت کرد. این بورس در آن سال به بیست تن از مترجمان کشورهای مختلف برای ترجمۀ رمان&#039;&#039; سفر به انتهای شب&#039;&#039; لوئی فردینان سلین (۱۳۶۴) داده شده بود. از دیگر ترجمه‌های اوست: &#039;&#039;شهر شیطان زرد&#039;&#039; ماکسیم گورکی (۱۳۵۹)؛ &#039;&#039;چهار مجموعۀ&#039;&#039; پابلو نرودا (۱۳۶۳)؛ &#039;&#039;حریم&#039;&#039; ویلیام فاکنر (۱۳۶۷)؛&#039;&#039; زندگی بتهوون&#039;&#039; رومن رولان (۱۳۶۷)؛ &#039;&#039;خانوادۀ پاسکال دو آرته&#039;&#039; کاملیو خوزه‌سلا (۱۳۶۹)؛ &#039;&#039;فلینی از نگاه فلینی&#039;&#039; (۱۳۷۱).&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;!--32005000--&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;!--32005000--&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[رده:زبان شناسی و ترجمه]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[رده:زبان شناسی و ترجمه]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[رده:مترجمان]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[رده:مترجمان]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Mohammadi3</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wikijoo.ir/index.php?title=%D8%BA%D8%A8%D8%B1%D8%A7%D8%A6%DB%8C%D8%8C_%D9%81%D8%B1%D9%87%D8%A7%D8%AF&amp;diff=2010217877&amp;oldid=prev</id>
		<title>Mohammadi3: Mohammadi3 صفحهٔ غبرایی، فرهاد (لنگرود ۱۳۲۸ـ۱۳۷۳ش) را به غبرائی، فرهاد منتقل کرد</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wikijoo.ir/index.php?title=%D8%BA%D8%A8%D8%B1%D8%A7%D8%A6%DB%8C%D8%8C_%D9%81%D8%B1%D9%87%D8%A7%D8%AF&amp;diff=2010217877&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-02-22T09:26:08Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Mohammadi3 صفحهٔ &lt;a href=&quot;/index.php?title=%D8%BA%D8%A8%D8%B1%D8%A7%DB%8C%DB%8C%D8%8C_%D9%81%D8%B1%D9%87%D8%A7%D8%AF_(%D9%84%D9%86%DA%AF%D8%B1%D9%88%D8%AF_%DB%B1%DB%B3%DB%B2%DB%B8%D9%80%DB%B1%DB%B3%DB%B7%DB%B3%D8%B4)&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1&quot; class=&quot;new&quot; title=&quot;غبرایی، فرهاد (لنگرود ۱۳۲۸ـ۱۳۷۳ش) (صفحه وجود ندارد)&quot;&gt;غبرایی، فرهاد (لنگرود ۱۳۲۸ـ۱۳۷۳ش)&lt;/a&gt; را به &lt;a href=&quot;/index.php/%D8%BA%D8%A8%D8%B1%D8%A7%D8%A6%DB%8C%D8%8C_%D9%81%D8%B1%D9%87%D8%A7%D8%AF&quot; title=&quot;غبرائی، فرهاد&quot;&gt;غبرائی، فرهاد&lt;/a&gt; منتقل کرد&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fa&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;1&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;→ نسخهٔ قدیمی‌تر&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;1&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;نسخهٔ ‏۲۲ فوریهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۰۹:۲۶&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-notice&quot; lang=&quot;fa&quot;&gt;&lt;div class=&quot;mw-diff-empty&quot;&gt;(بدون تفاوت)&lt;/div&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Mohammadi3</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wikijoo.ir/index.php?title=%D8%BA%D8%A8%D8%B1%D8%A7%D8%A6%DB%8C%D8%8C_%D9%81%D8%B1%D9%87%D8%A7%D8%AF&amp;diff=1177627&amp;oldid=prev</id>
		<title>DaneshGostar: جایگزینی متن - &#039;00--&gt;\&#039; به &#039;00--&gt;&#039;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wikijoo.ir/index.php?title=%D8%BA%D8%A8%D8%B1%D8%A7%D8%A6%DB%8C%D8%8C_%D9%81%D8%B1%D9%87%D8%A7%D8%AF&amp;diff=1177627&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2019-07-24T05:23:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;جایگزینی متن - &amp;#039;00--&amp;gt;\&amp;#039; به &amp;#039;00--&amp;gt;&amp;#039;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;صفحهٔ تازه&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
غَبرائی، فرهاد (لنگرود ۱۳۲۸ـ۱۳۷۳ش)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[پرونده: 32005000-2.jpg | بندانگشتی|غَبرائي، فرهاد]]&lt;br /&gt;
{{جعبه زندگینامه&lt;br /&gt;
|عنوان = فرهاد غَبرائی&lt;br /&gt;
|نام =&lt;br /&gt;
|نام دیگر=&lt;br /&gt;
|نام اصلی=&lt;br /&gt;
|نام مستعار=&lt;br /&gt;
|لقب=&lt;br /&gt;
|زادروز=لنگرود 1328ش&lt;br /&gt;
|تاریخ مرگ=1373ش&lt;br /&gt;
|دوره زندگی=&lt;br /&gt;
|ملیت= ایرانی&lt;br /&gt;
|محل زندگی=&lt;br /&gt;
|تحصیلات و محل تحصیل=دانشنامۀ کارشناسی در رشتۀ زبان و ادبیات انگلیسی از دانشگاه شیراز در 1355&lt;br /&gt;
| شغل و تخصص اصلی =مترجم&lt;br /&gt;
|شغل و تخصص های دیگر=&lt;br /&gt;
|سبک =&lt;br /&gt;
|مکتب =&lt;br /&gt;
|سمت =&lt;br /&gt;
|جوایز و افتخارات =&lt;br /&gt;
|آثار  =شهر شیطان زرد ماکسیم گورکی (1359)؛ چهار مجموعۀ پابلو نرودا (1363)؛ حریم ویلیام فاکنر (1367)؛ زندگی بتهوون رومن رولان (1367)&lt;br /&gt;
|خویشاوندان سرشناس =&lt;br /&gt;
|گروه مقاله =زبان‌شناسی و ترجمه&lt;br /&gt;
|دوره =&lt;br /&gt;
|فعالیت‌های مهم =&lt;br /&gt;
|رشته =&lt;br /&gt;
|پست تخصصی =&lt;br /&gt;
|باشگاه =&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;p&amp;gt;مترجم ایرانی. در ۱۳۵۵ از دانشگاه شیراز در رشتۀ زبان و ادبیات انگلیسی دانشنامۀ کارشناسی گرفت. در ۱۳۵۵ به پاریس رفت و ضمن مطالعه در زمینۀ کارگردانی سینما، با برخی گروه‌های تئاتری آن‌جا نیز همکاری کرد. در ۱۳۵۸ به ایران بازگشت و به‌کار ترجمه پرداخت. در ۱۳۷۲، با استفاده از بورس وزارت فرهنگ فرانسه، در نشست بین‌المللی مترجمان فرانسوی‌زبان شرکت کرد. این بورس در آن سال به بیست تن از مترجمان کشورهای مختلف برای ترجمۀ رمان&amp;#039;&amp;#039; سفر به انتهای شب&amp;#039;&amp;#039; لوئی فردینان سلین (۱۳۶۴) داده شده بود. از دیگر ترجمه‌های اوست: &amp;#039;&amp;#039;شهر شیطان زرد&amp;#039;&amp;#039; ماکسیم گورکی (۱۳۵۹)؛ &amp;#039;&amp;#039;چهار مجموعۀ&amp;#039;&amp;#039; پابلو نرودا (۱۳۶۳)؛ &amp;#039;&amp;#039;حریم&amp;#039;&amp;#039; ویلیام فاکنر (۱۳۶۷)؛&amp;#039;&amp;#039; زندگی بتهوون&amp;#039;&amp;#039; رومن رولان (۱۳۶۷)؛ &amp;#039;&amp;#039;خانوادۀ پاسکال دو آرته&amp;#039;&amp;#039; کاملیو خوزه‌سلا (۱۳۶۹)؛ &amp;#039;&amp;#039;فلینی از نگاه فلینی&amp;#039;&amp;#039; (۱۳۷۱).&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;!--32005000--&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[رده:زبان شناسی و ترجمه]]&lt;br /&gt;
[[رده:مترجمان]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>DaneshGostar</name></author>
	</entry>
</feed>