مجیدی، فریبرز (مشهد ۱۳۱۹ش)

از ویکیجو | دانشنامه آزاد پارسی

مجیدی، فریبرز (مشهد ۱۳۱۹ش)

مجيدي، فريبرز
فریبرز مجیدی
زادروز مشهد ۱۳۱۹ش
ملیت ایرانی
تحصیلات و محل تحصیل کارشناسی ارشد مدیریت آموزشی از دانشگاه ابوریحان بیرونی
شغل و تخصص اصلی مترجم
شغل و تخصص های دیگر ویراستار
آثار پلی برای عبور (اثر پرل باک، ۱۳۴۶)؛ ترجمه ایدیولوژی و اوتوپیا (اثر کارل مانهایم، ۱۳۵۵)
گروه مقاله زبان شناسی و ترجمه

مترجم و ویراستار ایرانی. از دانشسرای عالی تهران در رشتۀ فلسفه و علوم تربیتی دانشنامۀ کارشناسی گرفت (۱۳۴۱). در دبیرســتان‌های ســـیرجان (۱۳۴۱)، بابــل (۱۳۴۲‌ـ ۱۳۵۹)، و دانشکدۀ فنـــی بابــل (۱۳۵۳ـ ۱۳۵۶) تدریس کرد. در ۱۳۵۸، از دانشگاه ابوریحان بیرونی در رشتۀ مدیریت آموزشی دانشنامۀ کارشناسی ارشد گرفت. پس از کناره‌گیری از تدریس، از ۱۳۵۹ به کار ترجمه و ویرایش پرداخت. از ترجمه‌های اوست: پلی برای عبور اثر پرل باک (۱۳۴۶)؛ ایدئولوژی و اوتوپیا اثر کارل مانهایم (۱۳۵۵)؛ دموکراسی کارل کوهن (۱۳۷۴)؛ ساخت اجتماعی واقعیت پترل برگر و توماس لوکمان (۱۳۷۵)؛ تکامل فرهنگ لسلی وایت (۱۳۷۹)؛ فلسفه در عمل اَدَم مورتون (۱۳۸۲)؛ ویرایش و ترجمۀ مقالاتی از زندگی‌نامۀ علمی دانشوران (۱۳۶۹ـ۱۳۷۵)؛ ویرایش و ترجمۀ مقالاتی از دایرةالمعارف دموکراسی (۱۳۸۳)؛ ترجمۀ مقالاتی از دایرةالمعارف ناسیونالیسم (۱۳۸۳). ویرایش زندگینامۀ برتراند راسل، ترجمۀ احمد بیرشک، و فرهنگ تلفظ نام‌های خاص (۱۳۸۱) از دیگر آثار اوست.