رسول زاده، احمد: تفاوت میان نسخهها
Mohammadi3 (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
Mohammadi3 (بحث | مشارکتها) جز (Mohammadi3 صفحهٔ رسول زاده، احمد (تبریز ۱۳۰۹ش) را بدون برجایگذاشتن تغییرمسیر به رسول زاده، احمد منتقل کرد) |
||
| (یک نسخهٔ میانیِ ایجادشده توسط همین کاربر نشان داده نشد) | |||
| خط ۷: | خط ۷: | ||
|لقب= | |لقب= | ||
|زادروز=تبریز ۱۳۰۹ش | |زادروز=تبریز ۱۳۰۹ش | ||
|تاریخ مرگ= | |تاریخ مرگ=تهران ۱۳۹۳ش | ||
|دوره زندگی= | |دوره زندگی= | ||
|ملیت=ایرانی | |ملیت=ایرانی | ||
| خط ۲۷: | خط ۲۷: | ||
|باشگاه = | |باشگاه = | ||
}} | }} | ||
رسولزاده، احمد (تبریز | رسولزاده، احمد (تبریز ۱۳۰۹- تهران ۱۳۹۳ش)<br/> [[File:22090000.jpg|thumb|رسولزاده، احمد]] | ||
دوبلور تلویزیون و سینمای ایران. از ۱۳۳۲ کار خود را در زمینه دوبلاژ فیلمهای سینمایی آغاز کرد. پس از مدت کوتاهی در سمت مدیریت دوبلاژ فعالیت خود را ادامه داد. ویژگی صدای احمد رسولزاده چنان است که بهجای نقش شخصیتهای مذهبی و پیرمردهای مهربان اما جدی و مصمم خوش مینشیند؛ مانند فیلمهای ''عمرمختار'' بهجای آنتونی کوئین، ''تابستان گرم''، و ''مردی برای تمام فصول''، هردو بهجای اورسن ولز. او مدیریت دوبلاژ آثار ماندگاری را همچون ''پدرخوانده''، ''بنهور''، ''جدال در آفتاب''، ''وداع با اسلحه''، و ''فرار بزرگ'' برعهده داشته است. | دوبلور تلویزیون و سینمای ایران. از ۱۳۳۲ کار خود را در زمینه دوبلاژ فیلمهای سینمایی آغاز کرد. پس از مدت کوتاهی در سمت مدیریت دوبلاژ فعالیت خود را ادامه داد. ویژگی صدای احمد رسولزاده چنان است که بهجای نقش شخصیتهای مذهبی و پیرمردهای مهربان اما جدی و مصمم خوش مینشیند؛ مانند فیلمهای ''عمرمختار'' بهجای آنتونی کوئین، ''تابستان گرم''، و ''مردی برای تمام فصول''، هردو بهجای اورسن ولز. او مدیریت دوبلاژ آثار ماندگاری را همچون ''پدرخوانده''، ''بنهور''، ''جدال در آفتاب''، ''وداع با اسلحه''، و ''فرار بزرگ'' برعهده داشته است. | ||
نسخهٔ کنونی تا ۳۱ مهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۱۸:۱۸
| احمد رسول زاده | |
|---|---|
| زادروز |
تبریز ۱۳۰۹ش |
| درگذشت | تهران ۱۳۹۳ش |
| ملیت | ایرانی |
| شغل و تخصص اصلی | دوبلور |
| سمت | مدیریت دوبلاژ |
| آثار | پدرخوانده؛ بنهور؛ جدال در آفتاب؛ وداع با اسلحه |
| گروه مقاله | رسانه ها و ارتباطات |
رسولزاده، احمد (تبریز ۱۳۰۹- تهران ۱۳۹۳ش)

دوبلور تلویزیون و سینمای ایران. از ۱۳۳۲ کار خود را در زمینه دوبلاژ فیلمهای سینمایی آغاز کرد. پس از مدت کوتاهی در سمت مدیریت دوبلاژ فعالیت خود را ادامه داد. ویژگی صدای احمد رسولزاده چنان است که بهجای نقش شخصیتهای مذهبی و پیرمردهای مهربان اما جدی و مصمم خوش مینشیند؛ مانند فیلمهای عمرمختار بهجای آنتونی کوئین، تابستان گرم، و مردی برای تمام فصول، هردو بهجای اورسن ولز. او مدیریت دوبلاژ آثار ماندگاری را همچون پدرخوانده، بنهور، جدال در آفتاب، وداع با اسلحه، و فرار بزرگ برعهده داشته است.