بث الشکوی: تفاوت میان نسخهها
بدون خلاصۀ ویرایش |
بدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۱: | خط ۱: | ||
بَثُّ الشَّکْوی <br> | بَثُّ الشَّکْوی <br> | ||
از | از ''ثقةالاسلام'' تبریزی، ترجمۀ فارسی رسالهای تاریخی و شکوایی به عربی. اصل این رساله از ابوالنصر محمد بن عبدالجبار عُتبی ( ـ۴۲۷ق) است که در پایان ''[[تاریخ یمینی]]'' آمده است. مترجم این اثر را به خواست [[امیرنظام گروسی|حسنعلیخان امیرنظام گروسی]] و بهشیوۀ [[نصرالله منشی|ابوالمعالی نصرالله منشی]] در ''[[کلیله و دمنه]]'' به فارسی برگرداند. ''بثالشکوی'' چاپ شده است (تبریز، ۱۳۱۸ق). | ||
<br><!--12129300--> | <br><!--12129300--> | ||
[[رده:تاریخ جهان]] | [[رده:تاریخ جهان]] | ||
[[رده:مورخان و کتاب های تاریخ]] | [[رده:مورخان و کتاب های تاریخ]] |
نسخهٔ کنونی تا ۸ ژوئیهٔ ۲۰۲۳، ساعت ۱۱:۴۳
بَثُّ الشَّکْوی
از ثقةالاسلام تبریزی، ترجمۀ فارسی رسالهای تاریخی و شکوایی به عربی. اصل این رساله از ابوالنصر محمد بن عبدالجبار عُتبی ( ـ۴۲۷ق) است که در پایان تاریخ یمینی آمده است. مترجم این اثر را به خواست حسنعلیخان امیرنظام گروسی و بهشیوۀ ابوالمعالی نصرالله منشی در کلیله و دمنه به فارسی برگرداند. بثالشکوی چاپ شده است (تبریز، ۱۳۱۸ق).