فرشته توانگر
فرشته توانگر | |
---|---|
زادروز |
آبادان 1 فروردین 1343ش |
ملیت | ایرانی |
تحصیلات و محل تحصیل | مترجمی زبان انگلیسی |
شغل و تخصص اصلی | داستاننویس |
آثار | آدم کوچولوها (ترجمه از روآل دال برای کودکان- مرکز، 1385) و کانادا جای تو نیست (مجموعه داستان- چشمه، 1390) |
گروه مقاله | ادبیات فارسی |
فرشته توانگر (آبادان 1 فروردین 1343ش- )
داستاننویس و مترجم ایرانی. پس از اتمام تحصیلات ابتدایی و راهنمایی در زادگاهش، با شروع جنگ تحمیلی به همراه خانواده به شیراز مهاجرت کرد و تحصیلات دبیرستان را در آنجا به پایان رساند. او فارغالتحصیل مترجمی زبان انگلیسی (در مقطع کارشناسی) از دانشگاه آزاد شیراز است. توانگر کار حرفهایاش را از سال 1377 با انتشار مجموعهی داستان همینجا، روی زمین شروع کرده و تاکنون جایزهی منتقدان مهرگان ادب در سال 1383 را برای رمان گرنیکا و جایزهی ادبی هفتاقلیم در سال 1391 را برای مجموعه داستان کانادا جای تو نیست به دست آورده است. توانگر جز همکاری با نشریات در زمینهی داستان و مقالهنویسی، در شیراز به تدریس زبان انگلیسی و داستاننویسی مشغول است. موضوع عمدهی داستانهای وی، روابط انسانی و کیفیت این ارتباطات است.
کتابشناسی: همینجا، روی زمین (مجموعه داستان- مرکز، 1370)؛ تاج نقرهای و داستانهای دیگر (ترجمه از برنارد_مالامود برای کودکان- مرکز، 1378)؛ خانهها و خیابانها (مجموعه داستان- نیمنگاه، 1380)؛ گرنیکا (رمان- ققنوس، 1383)؛ تمساح غولپیکر (ترجمه از روآل دال برای کودکان- مرکز، 1385)؛ آدم کوچولوها (ترجمه از روآل_دال برای کودکان- مرکز، 1385) و کانادا جای تو نیست (مجموعه داستان- چشمه، 1390).
منبع: