الالفاظ الفارسیة المعربه: تفاوت میان نسخهها
بدون خلاصۀ ویرایش |
Mohammadi3 (بحث | مشارکتها) جز (Mohammadi3 صفحهٔ الالفاظ الفارسیه المعربه را بدون برجایگذاشتن تغییرمسیر به الالفاظ الفارسیة المعربه منتقل کرد) |
||
(یک نسخهٔ میانیِ ایجادشده توسط همین کاربر نشان داده نشد) | |||
خط ۱: | خط ۱: | ||
الالفاظُ الفارْسیَّة المُعَرّبه <br> | |||
الالفاظُ الفارْسیَّة المُعَرّبه | نوشتۀ اَدی شیر کلدانی آشوری سراسقف کاتولیک کلدان و زبانشناس عراقی (۱۸۶۷ـ۱۹۱۵)، کتابی در کلمات فارسی عربیشده. مؤلف در این اثر واژگان پارسی راهیافته به زبان عربی را، که جامۀ عربی به تن کرده و پس از دگرگونیهای شکلی یا معانی اصطلاحاً معرِّب شدهاند، در آن فهرست کرده است. صرفنظر از اشتباهاتی که این کتاب دارد، احاطۀ مؤلف به زبان عربی و فارسی و آشنایی وی با زبانهایی مانند کلدانی، کردی بر اعتبار آن افزوده است (بیروت، ۱۹۰۸ق).<br> | ||
[[رده:فرهنگ نامه و مرجع نویسی]] | |||
[[رده:اشخاص و موسسات]] | |||
نسخهٔ کنونی تا ۱۲ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۱:۲۷
الالفاظُ الفارْسیَّة المُعَرّبه
نوشتۀ اَدی شیر کلدانی آشوری سراسقف کاتولیک کلدان و زبانشناس عراقی (۱۸۶۷ـ۱۹۱۵)، کتابی در کلمات فارسی عربیشده. مؤلف در این اثر واژگان پارسی راهیافته به زبان عربی را، که جامۀ عربی به تن کرده و پس از دگرگونیهای شکلی یا معانی اصطلاحاً معرِّب شدهاند، در آن فهرست کرده است. صرفنظر از اشتباهاتی که این کتاب دارد، احاطۀ مؤلف به زبان عربی و فارسی و آشنایی وی با زبانهایی مانند کلدانی، کردی بر اعتبار آن افزوده است (بیروت، ۱۹۰۸ق).