افخمی، علی (اقدای یزد 1331ش)

از ویکیجو | دانشنامه آزاد پارسی
نسخهٔ تاریخ ‏۲۰ آوریل ۲۰۲۱، ساعت ۰۸:۵۴ توسط Nazanin (بحث | مشارکت‌ها)
(تفاوت) → نسخهٔ قدیمی‌تر | نمایش نسخهٔ فعلی (تفاوت) | نسخهٔ جدیدتر ← (تفاوت)
علی افخمی
زادروز اقدای یزد ۱۳۳۱ش
ملیت ايراني
تحصیلات و محل تحصیل دکتری زبان‌شناسی اجتماعی
شغل و تخصص اصلی زبان‌شناس و پژوهشگر
فعالیت‌های مهم معاونت پژوهشی دانشگاه تهران، رياست انتخابی دانشكدۀ ادبيات دانشگاه تهران و رياست كتابخانۀ مركزی و اسناد دانشگاه تهران
آثار فرهنگ توصيفی نقد ادبی (با همكاری نسرين‌دخت خطاط و ژاله كهنمويی‌پور)؛ جامعه‌شناسی زبان، از سری كتاب‌های دانشگاه كيمبريج؛ فرانظريۀ زبان‌شناسی؛ طرح تصحيح تذكر‌ةالعارفين؛ بررسی زبان‌شناختی ترجمۀ قرآن كريم به زبان فرانسه
گروه مقاله زبان شناسی


افخمی، علی

اَفْخَمی، علی (اقداي يزد ۱۳۳۱ش ـ )

زبان‌شناس و پژوهشگر ایرانی. در 1354ش در رشتۀ زبان و ادبیات انگلیسی از دانشگاه تبریز مدرک کارشناسی گرفت و در همان سال دیپلم عالی زبان انگلیسی را از دانشگاه کیمبریج اخذ کرد. در 1358 برای فراگیری زبان فرانسوی به کشور فرانسه رفت و پس از یک سال تحصیل در دانشگاه سوربن دیپلم عالی زبان فرانسوی گرفت. در 1360 موفق به اخذ دانشنامۀ کارشناسی ارشد در رشتۀ زبان‌شناسی شد و در همین رشته و با گرایش زبان‌شناسی اجتماعی به دریافت دانشنامۀ دکتری نایل شد. سپس نزدیک به دو سال با نمایندگی ایران در یونسکو و مدتی با بخش مطبوعات فرهنگی سفارت فرانسه همکاری کرد، و پس از بازگشت به ایران به تدریس در دانشگاه پرداخت. از مهم‌ترین فعالیت‌های اجرایی او تأسیس دانشگاه مستقل زبان و ادبیات خارجی است. وی برای نخستین‌بار رشته‌های زبان و ادبیات ژاپنی و زبان و ادبیات اردو را تأسیس کرد. از مشاغل مهم وی علاوه‌بر تدریس می‌توان به معاونت پژوهشی دانشگاه تهران، ریاست انتخابی دانشکدۀ ادبیات دانشگاه تهران و ریاست کتابخانۀ مرکزی و اسناد دانشگاه تهران اشاره کرد. از آثار اوست: فرهنگ توصیفی نقد ادبی با همکاری نسرین‌دخت خطاط و ژاله کهنمویی‌پور؛ جامعه‌شناسی زبان از سری کتاب‌های دانشگاه کیمبریج؛ فرانظریۀ زبان‌شناسی؛ طرح تصحیح تذکر‌ةالعارفین؛ بررسی زبان‌شناختی ترجمۀ قرآن کریم به زبان فرانسه.