روکرت، فریدریش (۱۷۸۸ـ۱۸۶۶)

از ویکیجو | دانشنامه آزاد پارسی

روکِرْت، فریدریش (۱۷۸۸ـ۱۸۶۶)(Ruckert, Freidrich)

روکِرْت، فريدريش
فریدریش روکرت
Freidrich Ruckert
زادروز ۱۷۸۸م
درگذشت ۱۸۶۶م
ملیت آلمانی
تحصیلات و محل تحصیل دکتری دانشگاه ینا
شغل و تخصص اصلی خاورشناس
شغل و تخصص های دیگر شاعر
آثار غزلیات رزمی (۱۸۱۴)؛ گل های شرقی (۱۸۲۲)؛ بهار عشق (۱۸۲۳)؛ ترجمه: داستان رستم و سهراب از شاهنامه فردوسی (۱۸۳۸)؛ بوستان سعدی (۱۸۸۲)؛ شاهنامه فردوسی در ۳ جلد ( ۱۸۹۰ ـ ۱۸۹۵)
گروه مقاله ادبیات غرب

شاعر و خاورشناس آلمانی. در دانشگاه وورتسبورگ حقوق خواند. سپس زبان‌های شرقی مانند فارسی، عربی، سانسکریت و چینی را آموخت. پس از اتمام دورۀ دکتری (۱۸۱۱) در دانشگاه ینا به تدریس پرداخت. استاد زبان‌های شرقی در دانشگاه‌های ارلانگن (از ۱۸۲۶) و برلین (از ۱۸۴۱) بود. ترجمه‌های وی از زبان‌های فارسی، عربی، چینی، و سانسکریت به‌نظم آلمانی است. از آثارش: غزلیات رزمی (۱۸۱۴)؛ گل‌های شرقی (۱۸۲۲) شامل غزلیاتی مُلْهَم از سروده‌های شرقی به‌ویژه غزلیات حافظ؛ ترجمۀ داستان رستم و سهراب از شاهنامۀ فردوسی (۱۸۳۸)؛ ترجمۀ بوستان سعدی (۱۸۸۲)؛ ترجمۀ شاهنامۀ فردوسی در ۳ جلد (‌۱۸۹۰‌ـ‌۱۸۹۵)؛ بهار عشق (۱۸۲۳)؛ حکمت برهمن‌ها در ۶ جلد (۱۸۳۶‌ـ‌۱۸۳۹)؛ ترانه‌های شیراز (۱۸۶۶)، که برگردان آزادی است از غزلیات حافظ؛ ترجمۀ داستان هندی نل و دمن (۱۸۲۸)؛ ترجمۀ کتاب‌الحماسۀ ابوتمام طائی (۱۸۴۶)؛ افسانه‌ها و حکایات شرقی (۱۸۳۷).