اسلامیه، مصطفی (تهران ۱۳۲۰-۱۳۹۴ش): تفاوت میان نسخهها
بدون خلاصۀ ویرایش
Mohammadi2 (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
Mohammadi2 (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۱۸: | خط ۱۸: | ||
|سبک = | |سبک = | ||
|مکتب = | |مکتب = | ||
|سمت = | |سمت =گوینده در استودیوهای دوبلاژ گروه تئاتر بیژن مفید و رادیو تهران - سرپرست گروه نسخهپردازی و ویرایش در مؤسسه انتشارات فرانکلین و دایرةالمعارف فارسی - مترجم و ویراستار و مدیر مجلۀ پیام یونسکو فارسی از ۱۳۶۱ش - سردبیر فصلنامۀ فیلمخانۀ ملی ایران از ۱۳۶۸ | ||
|جوایز و افتخارات = | |جوایز و افتخارات = | ||
|آثار = | |آثار =دنباله مسخ یا بازگشت گرگور سامسا، ۱۳۷۸؛ رضاخان ماکسیم، ۱۳۷۲؛ فولادقلب، زندگینامۀ دکتر مصدق، ۱۳۸۰؛ بالتازار و بلموندا، ژوزه ساراماگو؛ تئاتر تجربی: از استانیسلاوسکی تا پیتربروک، جیمز روزاونز، ۱۳۶۹؛ کوزت: ادامۀ بینوایان، لورا کالپاکیان، ترجمۀ مشترک با مریم بیات، ۱۳۷۵؛ یادداشتها، فرانتس کافکا | ||
|خویشاوندان سرشناس = | |خویشاوندان سرشناس = | ||
|گروه مقاله =زبان شناسی و ترجمه | |گروه مقاله =زبان شناسی و ترجمه | ||
خط ۳۰: | خط ۳۰: | ||
}} | }} | ||
[[پرونده:11320900 .jpg|بندانگشتی|مصطفی اسلامیه]] | [[پرونده:11320900 .jpg|بندانگشتی|مصطفی اسلامیه]] | ||
مترجم و نویسنده. دیپلم متوسطه را از دبیرستان [[دارالفنون]] گرفت. مدتی به عنوان گوینده در استودیوهای دوبلاژ گروه تئاتر بیژن مفید و رادیو تهران مشغول بهکار شد. چندی بعد در مؤسسه انتشارات فرانکلین و ''دایرةالمعارف فارسی''، سرپرست گروه نسخهپردازی و ویرایش بود. وی با مجله ''رودکی'' و ''تماشا'' همکاری داشت. اسلامیه از ۱۳۶۱ش مترجم و ویراستار و مدیر مجلۀ ''پیام یونسکو'' فارسی شد و از ۱۳۶۸ سردبیر فصلنامۀ ''فیلمخانۀ ملی ایران'' بود. اسلامیه علاوهبر ترجمه در موضوعات مختلف چند نمایشنامه و داستان نیز نوشته است. همچنین ویرایش، تکمیل و چاپ جدید کتاب ''فلسفههای هنر'' اثر پیتر کیوی، برعهده وی بوده است. از آثار اوست: ''دنباله مسخ یا بازگشت گرگور سامسا''، ۱۳۷۸؛ ''رضاخان ماکسیم'' (نمایشنامه در هفت پرده براساس زندگی رضاشاه از جوانی تا دوران تبعید در [[موریس|جزیره موریس]])، ۱۳۷۲؛ ''فولادقلب، زندگینامۀ دکتر مصدق''، ۱۳۸۰؛ ''بالتازار و بلموندا''، ژوزه | مترجم و نویسنده. دیپلم متوسطه را از دبیرستان [[دارالفنون]] گرفت. مدتی به عنوان گوینده در استودیوهای دوبلاژ گروه تئاتر [[مفید، بیژن (۱۳۱۴ـ۱۳۶۳ش)|بیژن مفید]] و [[رادیو تهران]] مشغول بهکار شد. چندی بعد در مؤسسه انتشارات فرانکلین و ''[[دایرهالمعارف فارسی|دایرةالمعارف فارسی]]''، سرپرست گروه نسخهپردازی و ویرایش بود. وی با مجله ''رودکی'' و ''تماشا'' همکاری داشت. اسلامیه از ۱۳۶۱ش مترجم و ویراستار و مدیر مجلۀ ''پیام یونسکو'' فارسی شد و از ۱۳۶۸ سردبیر فصلنامۀ ''فیلمخانۀ ملی ایران'' بود. اسلامیه علاوهبر ترجمه در موضوعات مختلف چند نمایشنامه و داستان نیز نوشته است. همچنین ویرایش، تکمیل و چاپ جدید کتاب ''فلسفههای هنر'' اثر پیتر کیوی، برعهده وی بوده است. از آثار اوست: ''دنباله مسخ یا بازگشت گرگور سامسا''، ۱۳۷۸؛ ''رضاخان ماکسیم'' (نمایشنامه در هفت پرده براساس زندگی [[رضاشاه پهلوی (آلاشت ۱۲۵۷ـ ژوهانسبورگ ۱۳۲۳ش)|رضاشاه]] از جوانی تا دوران تبعید در [[موریس|جزیره موریس]])، ۱۳۷۲؛ ''فولادقلب، زندگینامۀ دکتر [[مصدق، غلامحسین (تهران ۱۲۸۵ـ همان جا ۱۳۶۹ش)|مصدق]]''، ۱۳۸۰؛ ''بالتازار و بلموندا''، [[ساراماگو، ژوزه (۱۹۲۲)|ژوزه ساراماگو]]؛ ''تئاتر تجربی: از استانیسلاوسکی تا پیتربروک''، جیمز روزاونز، ۱۳۶۹؛ ''کوزت: ادامۀ بینوایان''، لورا کالپاکیان، ترجمۀ مشترک با مریم بیات، ۱۳۷۵؛ ''یادداشتها''، [[کافکا، فرانتس (۱۸۸۳ـ۱۹۲۴)|فرانتس کافکا]]. | ||
<br /> <!--11320900--> | <br /> <!--11320900--> |