آچاریان، هراچیا هاکوب (استانبول ۱۸۷۶ـ ایروان ۱۹۵۳): تفاوت میان نسخهها
آچاریان، هراچیا هاکوب (استانبول ۱۸۷۶ـ ایروان ۱۹۵۳) (نمایش مبدأ)
نسخهٔ ۲۷ ژوئن ۲۰۲۴، ساعت ۲۲:۰۶
، ۵ ماه پیشبدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش |
Mohammadi2 (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۲۹: | خط ۲۹: | ||
|باشگاه = | |باشگاه = | ||
}}<p>خاورشناس ارمنستانی. در ۱۸۹۳ دورۀ آموزشگاه مرکزی ارمنیهای استانبول را بهپایان رساند. از ۱۸۹۵ در دانشگاه سوربون به فراگیری زبانهای شرقی پرداخت. در زبانهای ارمنی کهن و نو، ترکی، فارسی، پهلوی، سانسکریت، عربی، ایتالیایی، آلمانی، فرانسوی و یونانی مهارت داشت. بارها به ایران سفر کرد (۱۸۹۸ـ۱۹۲۳). عضو فرهنگستان علوم دانشگاه ارمنستان (از ۱۹۲۳) و استاد زبانهای شرقی در دانشگاه ایروان بود. </p><p>از آثارش: ''فرهنگ واژههای همانند'' (ارمنی ـ اوستایی، پهلوی، فارسی و...) که به فارسی ترجمه شده است (تهران، ۱۳۶۳ش)؛ ''فهرست کتابهای خطی موجود در کتابخانۀ مؤسسۀ ساناساریان ارزروم'' (وین، ۱۹۰۰)؛ ''فهرست نسخههای خطی ارمنی در تبریز'' (پاریس، ۱۹۱۰)؛'' لهجهشناسی زبان ارمنی'' (۱۹۱۱)؛ ''فرهنگ ریشهشناسی ارمنی'' (ایروان، ۱۹۲۶ـ۱۹۳۵)؛ ''فردوسی'' (ایروان، ۱۹۴۲)؛ ''فهرست نسخههای خطی ارمنی در تهران'' (وین، ۱۹۳۶)؛ ''تاریخ زبان ارمنی'' در دو بخش (۱۹۳۶، ۱۹۵۱)؛ ''گلچین فارسی'' (۱۹۲۵)؛'' کتیبههای ارمنی'' (ایروان، ۱۹۶۸)؛ ''فرهنگ اعلام ارمنی'' در ۵ جلد (۱۹۴۲ـ۱۹۶۲).</p> | }}<p>خاورشناس ارمنستانی. در ۱۸۹۳ دورۀ آموزشگاه مرکزی ارمنیهای استانبول را بهپایان رساند. از ۱۸۹۵ در دانشگاه سوربون به فراگیری زبانهای شرقی پرداخت. در زبانهای ارمنی کهن و نو، ترکی، فارسی، پهلوی، سانسکریت، عربی، ایتالیایی، آلمانی، فرانسوی و یونانی مهارت داشت. بارها به ایران سفر کرد (۱۸۹۸ـ۱۹۲۳). عضو فرهنگستان علوم دانشگاه ارمنستان (از ۱۹۲۳) و استاد زبانهای شرقی در دانشگاه ایروان بود. </p><p>از آثارش: ''فرهنگ واژههای همانند'' (ارمنی ـ اوستایی، پهلوی، فارسی و...) که به فارسی ترجمه شده است (تهران، ۱۳۶۳ش)؛ ''فهرست کتابهای خطی موجود در کتابخانۀ مؤسسۀ ساناساریان ارزروم'' (وین، ۱۹۰۰)؛ ''فهرست نسخههای خطی ارمنی در تبریز'' (پاریس، ۱۹۱۰)؛'' لهجهشناسی زبان ارمنی'' (۱۹۱۱)؛ ''فرهنگ ریشهشناسی ارمنی'' (ایروان، ۱۹۲۶ـ۱۹۳۵)؛ ''فردوسی'' (ایروان، ۱۹۴۲)؛ ''فهرست نسخههای خطی ارمنی در تهران'' (وین، ۱۹۳۶)؛ ''تاریخ زبان ارمنی'' در دو بخش (۱۹۳۶، ۱۹۵۱)؛ ''گلچین فارسی'' (۱۹۲۵)؛'' کتیبههای ارمنی'' (ایروان، ۱۹۶۸)؛ ''فرهنگ اعلام ارمنی'' در ۵ جلد (۱۹۴۲ـ۱۹۶۲).</p> | ||
<br><!--10047100--> | |||
---- | |||
[[رده:خاورشناسی]] | [[رده:خاورشناسی]] | ||
[[رده:(خاورشناسی)ایران]] | [[رده:(خاورشناسی)ایران]] |