اشتراکات غزلهای مولانا با شطحیات: تفاوت میان نسخهها
بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش |
بدون خلاصۀ ویرایش |
||
| خط ۸۱: | خط ۸۱: | ||
● زواید یقین از بلندی کواشف حضور است. آنگاه که پردۀ غیب بردارند از دل، آنگه دل غیب ببیند. (شرح شطحیات) | ● زواید یقین از بلندی کواشف حضور است. آنگاه که پردۀ غیب بردارند از دل، آنگه دل غیب ببیند. (شرح شطحیات) | ||
5-تصویرسازی: به تبع همین زبان استعاری و به خاطر عبور این عبارات از شکل بلاغی سادۀ نثر و ورودشان به ساحات هنری و شاعرانگی، یعنی بهرهگیری از امکاناتی چون تشبیه و نماد و استعاره، وجه خیالانگیزی بخش انبوهی از اینها به تصاویر شعری نزدیک شده؛ که البته جریان سیال ذهن و فضاهای [[ | 5-تصویرسازی: به تبع همین زبان استعاری و به خاطر عبور این عبارات از شکل بلاغی سادۀ نثر و ورودشان به ساحات هنری و شاعرانگی، یعنی بهرهگیری از امکاناتی چون تشبیه و نماد و استعاره، وجه خیالانگیزی بخش انبوهی از اینها به تصاویر شعری نزدیک شده؛ که البته جریان سیال ذهن و فضاهای [[سوررئالیسم|سوررئال]] را در نمونههای متعددی میتوان دید: | ||
● به صحرا شدم. عشق باریده بود و زمین تر شده. چنان که پای به برف فرو شود به عشق فرو میشد. | ● به صحرا شدم. عشق باریده بود و زمین تر شده. چنان که پای به برف فرو شود به عشق فرو میشد. | ||