پرش به محتوا

میرعابدینی، سید ابوطالب: تفاوت میان نسخه‌ها

بدون خلاصۀ ویرایش
جز (Mohammadi3 صفحهٔ میرعابدینی، سید ابوطالب (تهران ۱۳۰۸) را بدون برجای‌گذاشتن تغییرمسیر به میرعابدینی، سید ابوطالب منتقل کرد)
بدون خلاصۀ ویرایش
 
خط ۱: خط ۱:


میرعابدینی، سید ابوطالب (تهران ۱۳۰۸- )<br>
میرعابدینی، سید ابوطالب (تهران ۱۳۰۸-۱۳۹۵ش)<br>


{{جعبه زندگینامه
{{جعبه زندگینامه
خط ۱۰: خط ۱۰:
|لقب=
|لقب=
|زادروز=تهران ۱۳۰۸ش
|زادروز=تهران ۱۳۰۸ش
|تاریخ مرگ=
|تاریخ مرگ=۱۳۹۵ش
|دوره زندگی=
|دوره زندگی=
|ملیت= ایرانی
|ملیت= ایرانی
خط ۳۰: خط ۳۰:
|باشگاه =
|باشگاه =
}}<p>ادیب و پژوهشگر ایرانی. پس از طی دورۀ دبستان و دبیرستان، تحصیلات خود را در دانشکدۀ ادبیات و علوم انسانی دانشگاه تهران و دانشسرای عالی ادامه داد و در ۱۳۳۱ش با احراز رتبۀ اول مدرک لیسانس گرفت و چون تعهد دبیری داشت راهی مشهد شد و با اقامت در مشهد به تدریس و پژوهش پرداخت. از نمونه‌های تحقیقات وی در این دوران باید به گزیده‌ای از ترجمۀ ''تفسیر طبری'' اشاره کرد که آن را به نام ''سلیمان و بلقیس'' فراهم آورد و در دانشکدۀ تازه‌ تاسیس ادبیات مشهد تدریس می‌شد. وی همچنین اداره‌کنندۀ برنامۀ «فارسی شیرین» در رادیو مشهد بود. چندی بعد به تهران بازگشت و با ادامۀ تحصیلات خود در دانشگاه تهران از دانشکدۀ ادبیات در رشتۀ زبان و ادبیات فارسی دانشنامۀ دکتری گرفت و با تدریس در دانشکدۀ ادبیات دانشگاه ملی (شهید بهشتی) به استادی رسید. دو سال نیز به‌عنوان استاد مدعو در دانشکدۀ رادیو و تلویزیون پکن و دانشکدۀ ادبیات چین به تدریس زبان فارسی مشغول بود. به سبب همکاری در تألیف ''فرهنگ واژه‌نمای حافظ''، و ''فرهنگ واژه‌نمای غزلیات سعدی'' (نوشتۀ همسرش دکتر صدیقیان) لوح تقدیر و جوایزی نیز دریافت کرد. به‌جز مقالات بسیاری که از او در نشریات به‌چاپ رسیده است، آثار او را تألیف و تصحیح تشکیل می‌دهد. از تألیفات اوست: ''بلخ و ادب فارسی''؛ ''کوشانیان''. از تصحیحات اوست: ''دیوان پیر جمال اردستانی''؛ ''دیوان شرقی؛'' و'' شمس مغربی''.</p>
}}<p>ادیب و پژوهشگر ایرانی. پس از طی دورۀ دبستان و دبیرستان، تحصیلات خود را در دانشکدۀ ادبیات و علوم انسانی دانشگاه تهران و دانشسرای عالی ادامه داد و در ۱۳۳۱ش با احراز رتبۀ اول مدرک لیسانس گرفت و چون تعهد دبیری داشت راهی مشهد شد و با اقامت در مشهد به تدریس و پژوهش پرداخت. از نمونه‌های تحقیقات وی در این دوران باید به گزیده‌ای از ترجمۀ ''تفسیر طبری'' اشاره کرد که آن را به نام ''سلیمان و بلقیس'' فراهم آورد و در دانشکدۀ تازه‌ تاسیس ادبیات مشهد تدریس می‌شد. وی همچنین اداره‌کنندۀ برنامۀ «فارسی شیرین» در رادیو مشهد بود. چندی بعد به تهران بازگشت و با ادامۀ تحصیلات خود در دانشگاه تهران از دانشکدۀ ادبیات در رشتۀ زبان و ادبیات فارسی دانشنامۀ دکتری گرفت و با تدریس در دانشکدۀ ادبیات دانشگاه ملی (شهید بهشتی) به استادی رسید. دو سال نیز به‌عنوان استاد مدعو در دانشکدۀ رادیو و تلویزیون پکن و دانشکدۀ ادبیات چین به تدریس زبان فارسی مشغول بود. به سبب همکاری در تألیف ''فرهنگ واژه‌نمای حافظ''، و ''فرهنگ واژه‌نمای غزلیات سعدی'' (نوشتۀ همسرش دکتر صدیقیان) لوح تقدیر و جوایزی نیز دریافت کرد. به‌جز مقالات بسیاری که از او در نشریات به‌چاپ رسیده است، آثار او را تألیف و تصحیح تشکیل می‌دهد. از تألیفات اوست: ''بلخ و ادب فارسی''؛ ''کوشانیان''. از تصحیحات اوست: ''دیوان پیر جمال اردستانی''؛ ''دیوان شرقی؛'' و'' شمس مغربی''.</p>
<br><!--38589100-->
<br>میرعابدینی، در تاریخ ۱۸ مرداد ۱۳۹۵ شمسی (برابر با ۸ اوت ۲۰۱۶ میلادی) در تهران درگذشت.<!--38589100-->
[[رده:ادبیات فارسی]]
[[رده:ادبیات فارسی]]
[[رده:ادبیات معاصر - اشخاص]]
[[رده:ادبیات معاصر - اشخاص]]
[[رده:فرهنگ نامه و مرجع نویسی]]
[[رده:فرهنگ نامه و مرجع نویسی]]
[[رده:اشخاص و موسسات]]
[[رده:اشخاص و موسسات]]
۴۷٬۸۴۷

ویرایش