روکرت، فریدریش (۱۷۸۸ـ۱۸۶۶)
روکِرْت، فریدریش (۱۷۸۸ـ۱۸۶۶)(Ruckert, Freidrich)
فریدریش روکرت Freidrich Ruckert | |
---|---|
زادروز |
۱۷۸۸م |
درگذشت | ۱۸۶۶م |
ملیت | آلمانی |
تحصیلات و محل تحصیل | دکتری دانشگاه ینا |
شغل و تخصص اصلی | خاورشناس |
شغل و تخصص های دیگر | شاعر |
آثار | غزلیات رزمی (۱۸۱۴)؛ گل های شرقی (۱۸۲۲)؛ بهار عشق (۱۸۲۳)؛ ترجمه: داستان رستم و سهراب از شاهنامه فردوسی (۱۸۳۸)؛ بوستان سعدی (۱۸۸۲)؛ شاهنامه فردوسی در ۳ جلد ( ۱۸۹۰ ـ ۱۸۹۵) |
گروه مقاله | ادبیات غرب |
شاعر و خاورشناس آلمانی. در دانشگاه وورتسبورگ حقوق خواند. سپس زبانهای شرقی مانند فارسی، عربی، سانسکریت و چینی را آموخت. پس از اتمام دورۀ دکتری (۱۸۱۱) در دانشگاه ینا به تدریس پرداخت. استاد زبانهای شرقی در دانشگاههای ارلانگن (از ۱۸۲۶) و برلین (از ۱۸۴۱) بود. ترجمههای وی از زبانهای فارسی، عربی، چینی، و سانسکریت بهنظم آلمانی است. از آثارش: غزلیات رزمی (۱۸۱۴)؛ گلهای شرقی (۱۸۲۲) شامل غزلیاتی مُلْهَم از سرودههای شرقی بهویژه غزلیات حافظ؛ ترجمۀ داستان رستم و سهراب از شاهنامۀ فردوسی (۱۸۳۸)؛ ترجمۀ بوستان سعدی (۱۸۸۲)؛ ترجمۀ شاهنامۀ فردوسی در ۳ جلد (۱۸۹۰ـ۱۸۹۵)؛ بهار عشق (۱۸۲۳)؛ حکمت برهمنها در ۶ جلد (۱۸۳۶ـ۱۸۳۹)؛ ترانههای شیراز (۱۸۶۶)، که برگردان آزادی است از غزلیات حافظ؛ ترجمۀ داستان هندی نل و دمن (۱۸۲۸)؛ ترجمۀ کتابالحماسۀ ابوتمام طائی (۱۸۴۶)؛ افسانهها و حکایات شرقی (۱۸۳۷).