آموزگار، ژاله (خوی ۱۳۱۸ش): تفاوت میان نسخهها
Mohammadi2 (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
Mohammadi2 (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
||
(۲ نسخهٔ میانیِ ایجادشده توسط همین کاربر نشان داده نشد) | |||
خط ۱: | خط ۱: | ||
{{جعبه زندگینامه | {{جعبه زندگینامه | ||
|عنوان =ژاله آموزگار | |عنوان =ژاله آموزگار | ||
|نام = | |نام =Zhaleh Amoozegar | ||
|نام دیگر= | |نام دیگر= | ||
|نام اصلی= | |نام اصلی= | ||
خط ۱۴: | خط ۱۳: | ||
|محل زندگی= | |محل زندگی= | ||
|تحصیلات و محل تحصیل=لیسانس ادبیات دانشگاه تبریز (۱۳۳۸ش)، دکتری دانشگاه سوربون پاریس (۱۳۴۶ش) | |تحصیلات و محل تحصیل=لیسانس ادبیات دانشگاه تبریز (۱۳۳۸ش)، دکتری دانشگاه سوربون پاریس (۱۳۴۶ش) | ||
| شغل و تخصص اصلی = | | شغل و تخصص اصلی =زبانشناس | ||
|شغل و تخصص های دیگر= | |شغل و تخصص های دیگر=اسطورهشناس | ||
|سبک = | |سبک = | ||
|مکتب = | |مکتب = | ||
|سمت =دبیری آموزش و پرورش (تا ۱۳۴۲ش)، پژوهشگر بنیاد فرهنگ ایران (تا ۱۳۴۹ش)، استادیار ( | |سمت =دبیری آموزش و پرورش (تا ۱۳۴۲ش)، پژوهشگر بنیاد فرهنگ ایران (تا ۱۳۴۹ش)، استادیار (۱۳۴۹ش)، دانشیار (۱۳۶۲ش) و استاد (۱۳۷۳ش) دانشکده ادبیات دانشگاه تهران | ||
|جوایز و افتخارات =لوح تقدیر و جایزه کتاب سال برگزیده | |جوایز و افتخارات =لوح تقدیر و جایزه کتاب سال برگزیده دانشگاههای کشور در ۱۳۷۰ش برای ترجمه و تحقیق کتاب نمونههای نخستین انسان و نخستین شهریار در تاریخ افسانهای ایرانیان (آرتور کریستنسن، با همکاری احمد تفضلی، ۲ جلد) | ||
|آثار =ترجمه ایران باستان (ماریان موله) و شناخت اساطیر ایران (با همکاری احمد تفضلی)؛ تالیف تاریخ اساطیری در ایران؛ زبان پهلوی، ادبیات و دستور آن (با همکاری احمد تفضلی) | |آثار =ترجمه ایران باستان (ماریان موله) و شناخت اساطیر ایران (با همکاری احمد تفضلی)؛ تالیف تاریخ اساطیری در ایران؛ زبان پهلوی، ادبیات و دستور آن (با همکاری احمد تفضلی) | ||
|خویشاوندان سرشناس = | |خویشاوندان سرشناس = | ||
|گروه مقاله = | |گروه مقاله =زبانشناسی و ترجمه | ||
|دوره = | |دوره = | ||
|فعالیت های مهم = | |فعالیت های مهم = | ||
خط ۲۸: | خط ۲۷: | ||
|پست تخصصی = | |پست تخصصی = | ||
|باشگاه = | |باشگاه = | ||
}}[[پرونده: 10226800.jpg | بندانگشتی|ژاله آموزگار]]<p>اسطورهشناس و متخصص زبانهای باستانی ایرانی. دورۀ دبیرستان را در [[تبریز، شهر|تبریز]] بهپایان رساند و در ۱۳۳۸ش از دانشکدۀ ادبیات آن شهر با احراز رتبۀ اول، دانشنامۀ لیسانس گرفت و با سِمت دبیری [[آموزش و پرورش در ایران|آموزش و پرورش]] تا ۱۳۴۲ش در دبیرستانهای [[تهران، شهر|تهران]]، [[کاشمر، شهر|کاشمر]] و [[نیشابور، شهر|نیشابور]] به تدریس پرداخت. سپس با استفاده از بورس دانشجویان رتبۀ اول برای ادامۀ تحصیل به [[اروپا، قاره|اروپا]] رفت و در ۱۳۴۶ش از [[دانشگاه سوربون]] [[پاریس، شهر|پاریس]] دانشنامۀ دکترا دریافت کرد و در بازگشت به ایران به عنوان پژوهشگر در [[بنیاد فرهنگ ایران]] بهکار پرداخت که تا ۱۳۴۹ش دوام یافت و از همین سال با سِمت استادیار در دانشکدۀ ادبیات [[دانشگاه تهران]] به تدریس پرداخت و در ۱۳۶۲ش به درجۀ دانشیاری و در ۱۳۷۳ش به استادی رسید. به خاطر ترجمه و تحقیق کتاب ''نمونههای نخستین انسان و نخستین شهریار در تاریخ افسانهای ایرانیان'' ([[کریستنسن، آرتور (۱۸۷۵ـ۱۹۴۵)|آرتور | }} | ||
[[پرونده:10226800-1.jpg|بندانگشتی|ژاله آموزگار]] | |||
ژاله آموزگار (خوی ۱۳۱۸ش- ) Zhaleh Amoozegar<br>[[پرونده: 10226800.jpg | بندانگشتی|ژاله آموزگار]]<p>اسطورهشناس و متخصص زبانهای باستانی ایرانی. دورۀ دبیرستان را در [[تبریز، شهر|تبریز]] بهپایان رساند و در ۱۳۳۸ش از دانشکدۀ ادبیات آن شهر با احراز رتبۀ اول، دانشنامۀ لیسانس گرفت و با سِمت دبیری [[آموزش و پرورش در ایران|آموزش و پرورش]] تا ۱۳۴۲ش در دبیرستانهای [[تهران، شهر|تهران]]، [[کاشمر، شهر|کاشمر]] و [[نیشابور، شهر|نیشابور]] به تدریس پرداخت. سپس با استفاده از بورس دانشجویان رتبۀ اول برای ادامۀ تحصیل به [[اروپا، قاره|اروپا]] رفت و در ۱۳۴۶ش از [[دانشگاه سوربون]] [[پاریس، شهر|پاریس]] دانشنامۀ دکترا دریافت کرد و در بازگشت به ایران به عنوان پژوهشگر در [[بنیاد فرهنگ ایران]] بهکار پرداخت که تا ۱۳۴۹ش دوام یافت و از همین سال با سِمت استادیار در دانشکدۀ ادبیات [[دانشگاه تهران]] به تدریس پرداخت و در ۱۳۶۲ش به درجۀ دانشیاری و در ۱۳۷۳ش به استادی رسید. به خاطر ترجمه و تحقیق کتاب ''نمونههای نخستین انسان و نخستین شهریار در تاریخ افسانهای ایرانیان'' ([[کریستنسن، آرتور (۱۸۷۵ـ۱۹۴۵)|آرتور کریستنسن]]، با همکاری [[تفضلی، احمد (اصفهان ۱۳۱۶ـ تهران ۱۳۷۵ش)|احمد تفضلی]]، ۲ جلد)، به عنوان کتاب سال برگزیدۀ دانشگاههای کشور در ۱۳۷۰ش برندۀ لوح تقدیر و جایزه شد. بهجز مقالات او، که در نشریههای ایران و خارج به چاپ رسیده است، آثار او را ترجمه و تألیف تشکیل میدهد. </p><p>از ترجمههای اوست: ''ایران باستان'' ([[موله، ماریان (۱۹۲۵ـ۱۹۶۳)|ماریان موله]])؛ ''شناخت اساطیر ایران'' (با همکاری احمد تفضلی). </p><p>از تألیفات اوست: ''تاریخ اساطیری در ایران؛ زبان پهلوی، ادبیات و دستور آن'' (با همکاری احمد تفضلی).</p> | |||
<br><!--10226800--> | <br><!--10226800--> | ||
[[رده:زبان شناسی و ترجمه]] | [[رده:زبان شناسی و ترجمه]] | ||
[[رده:زبان ها و گویش های ایران فرهنگی]] | [[رده:زبان ها و گویش های ایران فرهنگی]] |
نسخهٔ کنونی تا ۱۱ مارس ۲۰۲۴، ساعت ۲۱:۳۸
ژاله آموزگار Zhaleh Amoozegar | |
---|---|
زادروز |
خوی ۱۳۱۸ش |
ملیت | ایرانی |
تحصیلات و محل تحصیل | لیسانس ادبیات دانشگاه تبریز (۱۳۳۸ش)، دکتری دانشگاه سوربون پاریس (۱۳۴۶ش) |
شغل و تخصص اصلی | زبانشناس |
شغل و تخصص های دیگر | اسطورهشناس |
آثار | ترجمه ایران باستان (ماریان موله) و شناخت اساطیر ایران (با همکاری احمد تفضلی)؛ تالیف تاریخ اساطیری در ایران؛ زبان پهلوی، ادبیات و دستور آن (با همکاری احمد تفضلی) |
گروه مقاله | زبانشناسی و ترجمه |
جوایز و افتخارات | لوح تقدیر و جایزه کتاب سال برگزیده دانشگاههای کشور در ۱۳۷۰ش برای ترجمه و تحقیق کتاب نمونههای نخستین انسان و نخستین شهریار در تاریخ افسانهای ایرانیان (آرتور کریستنسن، با همکاری احمد تفضلی، ۲ جلد) |
ژاله آموزگار (خوی ۱۳۱۸ش- ) Zhaleh Amoozegar
اسطورهشناس و متخصص زبانهای باستانی ایرانی. دورۀ دبیرستان را در تبریز بهپایان رساند و در ۱۳۳۸ش از دانشکدۀ ادبیات آن شهر با احراز رتبۀ اول، دانشنامۀ لیسانس گرفت و با سِمت دبیری آموزش و پرورش تا ۱۳۴۲ش در دبیرستانهای تهران، کاشمر و نیشابور به تدریس پرداخت. سپس با استفاده از بورس دانشجویان رتبۀ اول برای ادامۀ تحصیل به اروپا رفت و در ۱۳۴۶ش از دانشگاه سوربون پاریس دانشنامۀ دکترا دریافت کرد و در بازگشت به ایران به عنوان پژوهشگر در بنیاد فرهنگ ایران بهکار پرداخت که تا ۱۳۴۹ش دوام یافت و از همین سال با سِمت استادیار در دانشکدۀ ادبیات دانشگاه تهران به تدریس پرداخت و در ۱۳۶۲ش به درجۀ دانشیاری و در ۱۳۷۳ش به استادی رسید. به خاطر ترجمه و تحقیق کتاب نمونههای نخستین انسان و نخستین شهریار در تاریخ افسانهای ایرانیان (آرتور کریستنسن، با همکاری احمد تفضلی، ۲ جلد)، به عنوان کتاب سال برگزیدۀ دانشگاههای کشور در ۱۳۷۰ش برندۀ لوح تقدیر و جایزه شد. بهجز مقالات او، که در نشریههای ایران و خارج به چاپ رسیده است، آثار او را ترجمه و تألیف تشکیل میدهد.
از ترجمههای اوست: ایران باستان (ماریان موله)؛ شناخت اساطیر ایران (با همکاری احمد تفضلی).
از تألیفات اوست: تاریخ اساطیری در ایران؛ زبان پهلوی، ادبیات و دستور آن (با همکاری احمد تفضلی).