اولئاریوس، آدام: تفاوت میان نسخهها
DaneshGostar (بحث | مشارکتها) (جایگزینی متن - '\\1' به '<!--1') |
Mohammadi3 (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
||
(یک نسخهٔ میانیِ ایجادشده توسط همین کاربر نشان داده نشد) | |||
خط ۳: | خط ۳: | ||
{{جعبه زندگینامه | {{جعبه زندگینامه | ||
|عنوان = آدام | |عنوان = آدام اولئاریوس | ||
|نام = Adam Olearius | |نام = Adam Olearius | ||
|نام دیگر= | |نام دیگر= | ||
خط ۱۹: | خط ۱۹: | ||
|سبک = | |سبک = | ||
|مکتب = | |مکتب = | ||
|سمت = | |سمت =ریاضیدان و کتابدار فردریک سوم، دوک شلسویگ و هولشتاین | ||
|جوایز و افتخارات = | |جوایز و افتخارات = | ||
|آثار = | |آثار =سفرنامهای با نام شرحی از سفر تازه به شرق و آنچه در ایران میگذرد؛ ترجمه گلستان سعدی به آلمانی با نام گلزار ایرانی (هامبورگ، ۱۶۵۴م)؛ ترجمه بوستان سعدی (هامبورگ، ۱۶۹۶م) | ||
|خویشاوندان سرشناس = | |خویشاوندان سرشناس = | ||
|گروه مقاله =جهانگردی | |گروه مقاله =جهانگردی | ||
خط ۲۹: | خط ۲۹: | ||
|پست تخصصی = | |پست تخصصی = | ||
|باشگاه = | |باشگاه = | ||
}}<p>جهانگرد آلمانی. در دانشگاه لایپزیگ، الهیّات و فلسفه و ریاضیات و فیزیک خواند. ریاضیدان و کتابدار فردریک سوم، دوکِ شلسویگ و هولشتاین، بود و فردریک او را همراه گروهی، برای کسب اجازۀ تجارت و صدور ابریشم ایران، نخست به روسیه ( | }}<p>جهانگرد آلمانی. در دانشگاه لایپزیگ، الهیّات و فلسفه و ریاضیات و فیزیک خواند. ریاضیدان و کتابدار فردریک سوم، دوکِ شلسویگ و هولشتاین، بود و فردریک او را همراه گروهی، برای کسب اجازۀ تجارت و صدور ابریشم ایران، نخست به روسیه (۱۶۳۳ـ۱۶۳۴م) و سپس به ایران (۱۶۳۵م) فرستاد. اولئاریوس از ۱۶۳۵ تا ۱۶۳۹م، در دورۀ شاهصفی صفوی (۱۰۳۸ـ۱۰۵۲ق)، در ایران بهسر برد و در بازگشت به کشورش، گزارش سفر خود به روسیه و ایران را در سفرنامهای با نام ''شرحی از سفر تازه به شرق و آنچه در ایران میگذرد'' نگاشت (شلسویگ، ۱۶۴۷؛ آمستردام، ۱۶۵۱م). این سفرنامه دربردارندۀ آگاهیهای جغرافیایی و تاریخی دربارۀ روسیه و ایران است و منبعی ارزشمند دربارۀ ایران روزگار صفوی و حکومت و آداب و رسوم مردم این سرزمین در آن روزگار بهشمار میآید''. سفرنامۀ آدام اولئاریوس'' به فارسی ترجمه شده است (تهران، ۱۳۶۳ش). از دیگر آثارش: ترجمۀ ''گلستان سعدی'' به آلمانی با نام ''گلزار ایرانی'' (هامبورگ، ۱۶۵۴)؛ ترجمۀ ''بوستان سعدی'' (هامبورگ، ۱۶۹۶م).</p> | ||
<br><!--11644600--> | <br><!--11644600--> | ||
[[رده:جهانگردی]] | [[رده:جهانگردی]] |
نسخهٔ کنونی تا ۲۷ نوامبر ۲۰۲۴، ساعت ۰۵:۰۱
اولِئاریوس، آدام (۱۶۰۳ـ۱۶۷۱)(Olearius, Adam)
آدام اولئاریوس Adam Olearius | |
---|---|
زادروز |
۱۶۰۳م |
درگذشت | ۱۶۷۱م |
ملیت | آلمانی |
تحصیلات و محل تحصیل | الهیات و فلسفه و ریاضیات و فیزیک در دانشگاه لایپزیگ |
شغل و تخصص اصلی | جهانگرد |
آثار | سفرنامهای با نام شرحی از سفر تازه به شرق و آنچه در ایران میگذرد؛ ترجمه گلستان سعدی به آلمانی با نام گلزار ایرانی (هامبورگ، ۱۶۵۴م)؛ ترجمه بوستان سعدی (هامبورگ، ۱۶۹۶م) |
گروه مقاله | جهانگردی |
جهانگرد آلمانی. در دانشگاه لایپزیگ، الهیّات و فلسفه و ریاضیات و فیزیک خواند. ریاضیدان و کتابدار فردریک سوم، دوکِ شلسویگ و هولشتاین، بود و فردریک او را همراه گروهی، برای کسب اجازۀ تجارت و صدور ابریشم ایران، نخست به روسیه (۱۶۳۳ـ۱۶۳۴م) و سپس به ایران (۱۶۳۵م) فرستاد. اولئاریوس از ۱۶۳۵ تا ۱۶۳۹م، در دورۀ شاهصفی صفوی (۱۰۳۸ـ۱۰۵۲ق)، در ایران بهسر برد و در بازگشت به کشورش، گزارش سفر خود به روسیه و ایران را در سفرنامهای با نام شرحی از سفر تازه به شرق و آنچه در ایران میگذرد نگاشت (شلسویگ، ۱۶۴۷؛ آمستردام، ۱۶۵۱م). این سفرنامه دربردارندۀ آگاهیهای جغرافیایی و تاریخی دربارۀ روسیه و ایران است و منبعی ارزشمند دربارۀ ایران روزگار صفوی و حکومت و آداب و رسوم مردم این سرزمین در آن روزگار بهشمار میآید. سفرنامۀ آدام اولئاریوس به فارسی ترجمه شده است (تهران، ۱۳۶۳ش). از دیگر آثارش: ترجمۀ گلستان سعدی به آلمانی با نام گلزار ایرانی (هامبورگ، ۱۶۵۴)؛ ترجمۀ بوستان سعدی (هامبورگ، ۱۶۹۶م).