برزویه: تفاوت میان نسخهها
بدون خلاصۀ ویرایش
DaneshGostar (بحث | مشارکتها) (جایگزینی متن - '\\1' به '<!--1') |
بدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۳۱: | خط ۳۱: | ||
}} | }} | ||
مترجم و پزشک دربار خسرو انوشیروان ساسانی. پدرش از لشکریان و مادرش از خاندان علمای زردشتی بود. پس از فراگیری دانشهای مقدماتی تحصیلاتش را در پزشکی ادامه داد و رایگان به درمان بیماران پرداخت. چون از رفتار رهبران دینی در دلش شکهایی افتاد، در پی رضایت درونیاش از امور دنیوی فاصله گرفت. سپس بهفرمان خسرو انوشیروان به هند سفر کرد و از آنجا کتابهایی در پزشکی، داستان ''پنجۀ تنتره'' و نیز بازی شطرنج را بهارمغان آورد و پنجه تنتره را که به زبان سانسکریت بود، به پهلوی برگرداند که اساس ترجمههای ''کلیله و دمنه'' به عربی و فارسی شد. برخی برزویه را همان بزرگمهر حکیم میدانند. | مترجم و پزشک دربار [[انوشیروان|خسرو انوشیروان ساسانی]]. پدرش از لشکریان و مادرش از خاندان علمای زردشتی بود. پس از فراگیری دانشهای مقدماتی تحصیلاتش را در پزشکی ادامه داد و رایگان به درمان بیماران پرداخت. چون از رفتار رهبران دینی در دلش شکهایی افتاد، در پی رضایت درونیاش از امور دنیوی فاصله گرفت. سپس بهفرمان خسرو انوشیروان به هند سفر کرد و از آنجا کتابهایی در پزشکی، داستان ''پنجۀ تنتره'' و نیز بازی [[شطرنج]] را بهارمغان آورد و پنجه تنتره را که به زبان سانسکریت بود، به پهلوی برگرداند که اساس ترجمههای ''[[کلیله و دمنه|کلیله و دمنه]]'' به عربی و فارسی شد. برخی برزویه را همان [[بزرگمهر|بزرگمهر حکیم]] میدانند. | ||
<br/> <!--12186800--> | <br/> <!--12186800--> | ||
[[Category:زبان شناسی و ترجمه]] [[Category:مترجمان]] | [[Category:زبان شناسی و ترجمه]] [[Category:مترجمان]] |