غریزه خوشبختی (کتاب): تفاوت میان نسخه‌ها

از ویکیجو | دانشنامه آزاد پارسی
بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۳: خط ۳:
غریزۀ خوشبختی
غریزۀ خوشبختی


(به فرانسوی: L'Instinct Du Bonheur) عنوان رمانی از آندره مورووا (1885- 1967/ با نام مستعار امیل هرزوگ) نویسندۀ فرانسوی. رمان نخستین بار در سال 1934م انتشار یافته و ترجمۀ فارسی آن به قلم ابوذر صداقت، توسط کتابفروشی فروتن به سال 1333ش منتشر شده است. غریزۀ خوشبختی پس از رمان‌های برنار کنه و کلیما و کانون خانواده نوشته شده و برخی از شخصیت‌های آن آثار پیشین به شکل فرعی در رمان اخیر نیز حضور می‌یابند و این زنجیره پنداری که ناظر بر مشاهدات و تجربی شخصی نویسنده است. حوادث رمان در قصر ایالت پریگور رخ می‌دهد که مورووا پس از ازدواج دومش اغلب در همان نواحی زندگی می‌کرده.  
(به فرانسوی: L'Instinct Du Bonheur) عنوان رمانی از آندره موروا<ref>André Maurois</ref> (1885- 1967/ با نام اصلی امیل سالومون ویلهلم هرزوگ<ref>Émile Salomon Wilhelm Herzog</ref>) نویسندۀ فرانسوی. رمان نخستین بار در سال 1934م انتشار یافته و ترجمۀ فارسی آن به قلم ابوذر صداقت، توسط کتابفروشی فروتن به سال 1333ش منتشر شده است. غریزۀ خوشبختی پس از رمان‌های برنار کنه<ref>''Bernard Quesnay''</ref> (1922)، کلیما<ref>''Climats''</ref> (1928) و کانون خانواده<ref>Le Cercle de famille</ref> (1932) نوشته شده و برخی از شخصیت‌های آن آثار پیشین به شکل فرعی در رمان اخیر نیز حضور می‌یابند و این زنجیره گویی که ناظر بر مشاهدات و تجربیات شخصی نویسنده است. حوادث رمان در قصر ایالت پریگور<ref>Périgord</ref> رخ می‌دهد که موروا پس از ازدواج دومش اغلب در همان نواحی زندگی می‌کرده.  




خلاصۀ داستان
خلاصۀ داستان
گاستون رومیلی، قهرمان رمان، مانند برنار کنه، از خانواده‌اش و کارخانۀ پدری‌اش در شهر پون- دو- لور (واقع در نورماندی) بریده است. در 1909 در پاریس با دختری جوان به نام والانتین گونتران که طراح مد در یکی از خیاط‌خانه‌هاست آشنا شده و از او دختری پیدا کرده است. پس از وقوع جنگ جهانی اول، گاستون می‌تواند تعصبات قشری خانواده‌اش را به دور افکند و در 1915 با او ازدواج کند. آن‌گاه پاریس را ترک می‌کند و به پریگور، زادگاه زنش، می‌رود و با موفقیت به ملکداری می‌پردازد.
----
----



نسخهٔ ‏۴ ژانویهٔ ۲۰۲۲، ساعت ۰۹:۲۸

از چاپ‌های زبان اصلی رمان
از چاپ‌های زبان اصلی رمان
ترجمۀ فارسی رمان
ترجمۀ فارسی رمان

غریزۀ خوشبختی

(به فرانسوی: L'Instinct Du Bonheur) عنوان رمانی از آندره موروا[۱] (1885- 1967/ با نام اصلی امیل سالومون ویلهلم هرزوگ[۲]) نویسندۀ فرانسوی. رمان نخستین بار در سال 1934م انتشار یافته و ترجمۀ فارسی آن به قلم ابوذر صداقت، توسط کتابفروشی فروتن به سال 1333ش منتشر شده است. غریزۀ خوشبختی پس از رمان‌های برنار کنه[۳] (1922)، کلیما[۴] (1928) و کانون خانواده[۵] (1932) نوشته شده و برخی از شخصیت‌های آن آثار پیشین به شکل فرعی در رمان اخیر نیز حضور می‌یابند و این زنجیره گویی که ناظر بر مشاهدات و تجربیات شخصی نویسنده است. حوادث رمان در قصر ایالت پریگور[۶] رخ می‌دهد که موروا پس از ازدواج دومش اغلب در همان نواحی زندگی می‌کرده.


خلاصۀ داستان

گاستون رومیلی، قهرمان رمان، مانند برنار کنه، از خانواده‌اش و کارخانۀ پدری‌اش در شهر پون- دو- لور (واقع در نورماندی) بریده است. در 1909 در پاریس با دختری جوان به نام والانتین گونتران که طراح مد در یکی از خیاط‌خانه‌هاست آشنا شده و از او دختری پیدا کرده است. پس از وقوع جنگ جهانی اول، گاستون می‌تواند تعصبات قشری خانواده‌اش را به دور افکند و در 1915 با او ازدواج کند. آن‌گاه پاریس را ترک می‌کند و به پریگور، زادگاه زنش، می‌رود و با موفقیت به ملکداری می‌پردازد.




  1. André Maurois
  2. Émile Salomon Wilhelm Herzog
  3. Bernard Quesnay
  4. Climats
  5. Le Cercle de famille
  6. Périgord