حسینعلی نوذری: تفاوت میان نسخه‌ها

از ویکیجو | دانشنامه آزاد پارسی
بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۲۶: خط ۲۶:
|پست تخصصی =
|پست تخصصی =
|باشگاه =
|باشگاه =
}}حسینعلی نوذری (ساری 1 مهر 133۶ش- )
}}
[[پرونده:3حسینعلی نوذری.jpg|بندانگشتی|حسینعلی نوذری]]
حسینعلی نوذری (ساری 1 مهر 133۶ش- )


مترجم و پژوهشگر در زمینۀ علوم سیاسی. زمینه‏‌های اصلی پژوهش‏‌های نوذری نظریۀ انتقادی و [[مکتب فرانکفورت]]، [[مارکسیسم]]، [[پست مدرنیسم]]، [[مدرنیته]] و تاریخچۀ احزاب سیاسی است. او در دانشگاه‏‌های الزهرا و آزاد اسلامی کرج و کلاس‏‌های آزاد «مؤسسۀ پرسش» تدریس کرده است.  
مترجم و پژوهشگر در زمینۀ علوم سیاسی. زمینه‏‌های اصلی پژوهش‏‌های نوذری نظریۀ انتقادی و [[مکتب فرانکفورت]]، [[مارکسیسم]]، [[پست مدرنیسم]]، [[مدرنیته]] و تاریخچۀ احزاب سیاسی است. او در دانشگاه‏‌های الزهرا و آزاد اسلامی کرج و کلاس‏‌های آزاد «مؤسسۀ پرسش» تدریس کرده است.  

نسخهٔ ‏۱۰ ژوئن ۲۰۲۳، ساعت ۰۷:۳۰

حسینعلی نوذری
زادروز ساری 1 مهر 133۶ش
ملیت ایرانی
تحصیلات و محل تحصیل کارشناسی زبان و ادبیات انگلیسی- دانشگاه شیراز/ دکتری علوم سیاسی- دانشگاه تهران
شغل و تخصص اصلی مترجم و پژوهشگر
آثار ترجمۀ مکاتب سیاسی معاصر از ادوین فاگلمان و ویلیام اینشتاین؛ ترجمۀ مکتب فرانکفورت از تامس برتون باتومور؛ فلسفۀ تاریخ، روش‏‌شناسی و تاریخ‏‌نگاری؛ بازخوانی هابرماس، درآمدی بر آرا و نظریه‏‌های یورگن هابرماس؛ نظریۀ انتقادی مکتب فرانکفورت در علوم اجتماعی و انسانی؛ صورت‏‌بندی مدرنیته و پست مدرنیته
گروه مقاله علوم سیاسی
حسینعلی نوذری

حسینعلی نوذری (ساری 1 مهر 133۶ش- )

مترجم و پژوهشگر در زمینۀ علوم سیاسی. زمینه‏‌های اصلی پژوهش‏‌های نوذری نظریۀ انتقادی و مکتب فرانکفورت، مارکسیسم، پست مدرنیسم، مدرنیته و تاریخچۀ احزاب سیاسی است. او در دانشگاه‏‌های الزهرا و آزاد اسلامی کرج و کلاس‏‌های آزاد «مؤسسۀ پرسش» تدریس کرده است.

دوره‏‌های دبستان و دبیرستان را در زادگاهش به پایان برد. طی سال‌های 13۵۵- 13۵9ش در دانشگاه شیراز دورۀ کارشناسی زبان و ادبیات انگلیسی را گذراند. سال 13۶7ش از دانشگاه تهران در رشتۀ علوم سیاسی مدرک کارشناسی، 1371ش در همین رشته مدرک کارشناسی ارشد و سال 1381ش دانشنامۀ دکتری گرفت. پایان‏‌نامۀ کارشناسی ارشد او جایگاه عقلانیت در اندیشۀ سیاسی یورگن هابرماس و پایان‏‌نامۀ دکتری او سیاست و پست مدرنیسم: امکان و امتناع شالوده‏‌شکنی از پارادایم‏‌های کلاسیک و مدرن سیاست نام داشت.


برخی از آثار (ترجمه و تألیف)

  • ترجمۀ مکاتب سیاسی معاصر، ادوین فاگلمان و ویلیام اینشتاین (تهران، 13۶7ش)
  • ترجمۀ طبقۀ کارگر در جهان سوم: بررسی تحلیل وضعیت قشربندی نیروی کار در جهان سوم و کشورهای پیرامونی، پیتر کات لوید (تهران، 1371ش)
  • ترجمۀ مکتب فرانکفورت، تامس برتون باتومور (تهران، 137۵ش)
  • ترجمۀ مدرنیته و مدرنیسم (تهران، 1378ش)، مجموعه مقالاتی در سیاست، فرهنگ و نظریه‏‌های اجتماعی
  • صورت‏‌بندی مدرنیته و پست مدرنیته: بسترهای تکوین تاریخی و زمینه‏‌های تکامل اجتماعی (‏‌تهران، 1379ش)
  • ترجمۀ گام به گام با جهان فلسفه و هنر مدرن: پست مدرنیسم، جیم پاول (تهران، 1379ش)
  • پست مدرنیته و پست مدرنیسم: تعاریف، نظریه‏‌ها و کاربست‏‌ها (تهران، 1380ش)
  • فلسفۀ تاریخ، روش‏‌شناسی و تاریخ‏‌نگاری (تهران، 1380ش)
  • ترجمۀ مقدمه‏‌ای بر نظریه‏‌های گفتمان، دایان مک دانل (تهران، 1380ش)
  • بازخوانی هابرماس، درآمدی بر آرا و نظریه‏‌های یورگن هابرماس (تهران، 1381ش)
  • ترجمۀ پست مدرن: گزارشی دربارۀ دانش، فرانسوا لیوتار (تهران، 1381ش)
  • ترجمۀ نقد ادبی نو، رابرت کان، با همکاری دیگران (تهران، 1383ش)
  • نظریۀ انتقادی مکتب فرانکفورت در علوم اجتماعی و انسانی (تهران، 138۴ش)
  • ترجمۀ دربارۀ رمان (تهران، 1387ش)، مجموعه مقالات با همکاری دیگران
  • ترجمۀ بازاندیشی تاریخ، کیت جنکینز (تهران، 1387ش)