غوکان: تفاوت میان نسخهها
(صفحهای تازه حاوی «غوکان (نمایشنامه) The Frogs (یا: قورباغهها؛ به یونانی: Bátrakhoi) عنوان نمایشنامهای کمدی، اثر آریستوفانس، نمایشنامهنویس یونانی، که در سال ۴۰۵پم به نمایش درآمد. ---- رده:تئاتر رده:جهان – آثار، رویدادها، اماکن» ایجاد کرد) |
بدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۱: | خط ۱: | ||
غوکان (نمایشنامه) The Frogs | غوکان (نمایشنامه) The Frogs | ||
(یا: قورباغهها؛ به یونانی: Bátrakhoi) عنوان نمایشنامهای کمدی، اثر [[آریستوفانس (ح ۴۴۵ـ ح ۳۸۰پ م)|آریستوفانس]]، نمایشنامهنویس | (یا: قورباغهها؛ به یونانی: Bátrakhoi) عنوان نمایشنامهای کمدی، اثر [[آریستوفانس (ح ۴۴۵ـ ح ۳۸۰پ م)|آریستوفانس]]، نمایشنامهنویس یونانی. در اواخر [[جنگ پلوپونزی]] نوشته و سال ۴۰۵پم در آتن به نمایش درآمد. [[ایوریپیدس|اوریپیدس]]، شاعر تراژدینویس مورد نفرت آریستوفانس - که در نمایشنامههای کمدی پیشین خود (از جمله ''زنان تسموفوريا''<ref>''Thesmophoriazusae''</ref>) کینهجویانه وی را ریشخند کرده بود - سال پیش از آن درگذشته بود. مقارن با مرگ اوریپید، نمایشنامهنویس محبوبِ آریستوفانس - [[سوفوکلس|سوفوکل]]- نیز درگذشته است. نویسنده در این اثر، ضمن برگزاری مناظرهای خیالی که به پارودی تجهیز شده، به ستایش سوفوکل و [[آیسخولوس|اشیل]] و نکوهش اوریپید پرداخته است. این نمایشنامه چون همۀ آثار ادبی یونان باستان علاوه بر اینکه به زبانهای مختلف برگردانده شده و بارها در نقاط گوناگون به اجرا درآمده، در آثار موسیقایی و گونههای ادبی دیگر نیز مورد اقتباس قرار گرفته است. نمایشنامۀ غوکان در ایران به قلم رضا شیرمرز به فارسی برگردانده شده و توسط نشر قطره (با عنوان قورباغهها) از سال 1387ش تاکنون در چند نوبت چاپ و منتشر شده است. | ||
---- | ---- | ||
نسخهٔ ۲۰ ژوئیهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۳:۲۳
غوکان (نمایشنامه) The Frogs
(یا: قورباغهها؛ به یونانی: Bátrakhoi) عنوان نمایشنامهای کمدی، اثر آریستوفانس، نمایشنامهنویس یونانی. در اواخر جنگ پلوپونزی نوشته و سال ۴۰۵پم در آتن به نمایش درآمد. اوریپیدس، شاعر تراژدینویس مورد نفرت آریستوفانس - که در نمایشنامههای کمدی پیشین خود (از جمله زنان تسموفوريا[۱]) کینهجویانه وی را ریشخند کرده بود - سال پیش از آن درگذشته بود. مقارن با مرگ اوریپید، نمایشنامهنویس محبوبِ آریستوفانس - سوفوکل- نیز درگذشته است. نویسنده در این اثر، ضمن برگزاری مناظرهای خیالی که به پارودی تجهیز شده، به ستایش سوفوکل و اشیل و نکوهش اوریپید پرداخته است. این نمایشنامه چون همۀ آثار ادبی یونان باستان علاوه بر اینکه به زبانهای مختلف برگردانده شده و بارها در نقاط گوناگون به اجرا درآمده، در آثار موسیقایی و گونههای ادبی دیگر نیز مورد اقتباس قرار گرفته است. نمایشنامۀ غوکان در ایران به قلم رضا شیرمرز به فارسی برگردانده شده و توسط نشر قطره (با عنوان قورباغهها) از سال 1387ش تاکنون در چند نوبت چاپ و منتشر شده است.
- ↑ Thesmophoriazusae