جهانگیرنامه: تفاوت میان نسخهها
DaneshGostar (بحث | مشارکتها) (جایگزینی متن - '\\1' به '<!--1') |
بدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۱: | خط ۱: | ||
جهانگیرنامه <br> | جهانگیرنامه <br> | ||
<p>(یا: توزک جهانگیری/ واقعات جهانگیری/ روزنامۀ جهانگیری/ مقالات جهانگیری) تألیف جهانگیر | <p>(یا: توزک جهانگیری/ واقعات جهانگیری/ روزنامۀ جهانگیری/ مقالات جهانگیری) تألیف [[جهانگیر گورکانی]]، کتابی به فارسی در شرح وقایع روزانه و رویدادهای پادشاهی جهانگیر از روز تاجگذاری (۱۰۱۴ق) تا ۱۰۳۱ق. به درخواست جهانگیرشاه، معتمدخان صاحب ''اقبالنامۀ جهانگیری''، وقایعزندگی جهانگیر را با نظارت خود او ادامه داد. پس از آن میر محمدهادی حوادث آخرین چهارسال دورۀ پادشاهی جهانگیر و دورۀ شاهزادگی وی را نوشت. جهانگیرشاه در نوشتن ''جهانگیرنامه'' به دیدهها و شنیدههای خود متکی بود. سبک نگارش کتاب یکسان نیست و با موضوعهای مختلف عوض میشود. ''جهانگیرنامه'' بدون مقدمه و خاتمه و بهشیوۀ سالنامهای نوشته شده و گاهی رویدادهای آن بدون ترتیب تاریخی است. متن کامل ''جهانگیرنامه'' همراه با ''ذیل جهانگیری'' از معتمدخان و تکلمۀ محمدهادی با نام ''توزک جهانگیری'' بهچاپ رسید (علیگر، ۱۲۸۱، لکنو، ۱۹۱۴). نسخهای از ''جهانگیرنامه'' با عنوان ''منتخبات توزک جهانگیری'' چاپ شده است (لاهور، ۱۸۸۴). ''جهانگیرنامه'' چندینبار به زبان اردو و انگلیسی ترجمه شده است.</p> | ||
<br><!--16143800--> | <br><!--16143800--> | ||
[[رده:تاریخ جهان]] | [[رده:تاریخ جهان]] |
نسخهٔ کنونی تا ۱۰ مهٔ ۲۰۲۳، ساعت ۰۷:۳۵
جهانگیرنامه
(یا: توزک جهانگیری/ واقعات جهانگیری/ روزنامۀ جهانگیری/ مقالات جهانگیری) تألیف جهانگیر گورکانی، کتابی به فارسی در شرح وقایع روزانه و رویدادهای پادشاهی جهانگیر از روز تاجگذاری (۱۰۱۴ق) تا ۱۰۳۱ق. به درخواست جهانگیرشاه، معتمدخان صاحب اقبالنامۀ جهانگیری، وقایعزندگی جهانگیر را با نظارت خود او ادامه داد. پس از آن میر محمدهادی حوادث آخرین چهارسال دورۀ پادشاهی جهانگیر و دورۀ شاهزادگی وی را نوشت. جهانگیرشاه در نوشتن جهانگیرنامه به دیدهها و شنیدههای خود متکی بود. سبک نگارش کتاب یکسان نیست و با موضوعهای مختلف عوض میشود. جهانگیرنامه بدون مقدمه و خاتمه و بهشیوۀ سالنامهای نوشته شده و گاهی رویدادهای آن بدون ترتیب تاریخی است. متن کامل جهانگیرنامه همراه با ذیل جهانگیری از معتمدخان و تکلمۀ محمدهادی با نام توزک جهانگیری بهچاپ رسید (علیگر، ۱۲۸۱، لکنو، ۱۹۱۴). نسخهای از جهانگیرنامه با عنوان منتخبات توزک جهانگیری چاپ شده است (لاهور، ۱۸۸۴). جهانگیرنامه چندینبار به زبان اردو و انگلیسی ترجمه شده است.