Automoderated users، رباتها، دیوانسالاران، checkuser، مدیران رابط کاربری، moderation، Moderators، پنهانگران، مدیران، userexport، سرویراستار
۴۷٬۷۳۶
ویرایش
Mohammadi3 (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
Mohammadi3 (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
||
| خط ۳۱: | خط ۳۱: | ||
نویسنده و شاعر امریکایی. داستانهای کوتاهش برخی فضاهای ترسناک دارند، مانند «'سقوط خاندان آشر''<ref>''The Fall of the House of Usher''</ref>'' | نویسنده و شاعر امریکایی. داستانهای کوتاهش برخی فضاهای ترسناک دارند، مانند «'سقوط خاندان آشر''<ref>''The Fall of the House of Usher''</ref>'' | ||
» (۱۸۳۹م) و «''نقاب مرگ سرخ''<ref>''The Masque of the Red Death'' </ref>» (۱۸۴۲م) و برخی دارای استنتاجات تیزهوشانهاند، مانند «''ساس طلایی''<ref>''The Gold Bug'' </ref>» (۱۸۴۳م) و «''قتلهای رو مُرگ''<ref>''The Murders in the Rue Morgue'' </ref>» (۱۸۴۱م؛ که دو کارآگاه آن، لوگران<ref>Legrand</ref> و دوپَن، اجداد [[شرلوک | » (۱۸۳۹م) و «''نقاب مرگ سرخ''<ref>''The Masque of the Red Death'' </ref>» (۱۸۴۲م) و برخی دارای استنتاجات تیزهوشانهاند، مانند «''ساس طلایی''<ref>''The Gold Bug'' </ref>» (۱۸۴۳م) و «''قتلهای رو مُرگ''<ref>''The Murders in the Rue Morgue'' </ref>» (۱۸۴۱م؛ که دو کارآگاه آن، لوگران<ref>Legrand</ref> و دوپَن، اجداد [[هولمز، شرلوک|شرلوک هولمزِ]]<ref>Sherlock Holmes </ref> [[دویل، آرتور کانن (۱۸۵۹ـ۱۹۳۰)|کانن دویل]]<ref>Conan Doyle </ref> شمرده میشوند). «''کلاغ''<ref>''The Raven''</ref>» (۱۸۴۵م) از اشعار اوست. رمانش با نام ''روایت آرتور گوردون پیم از نانتاکت''<ref>''The Narrative of Arthur Gordon Pym of Nantucket''</ref> (۱۸۳۸م) با تحسین منتقدان روبهرو شد. پو در بوستون بهدنیا آمد، در ۱۸۱۱ یتیم شد و در ۱۸۲۷ به ارتش پیوست، ولی در ۱۸۳۰م بهسبب ترک خدمت عمدی محاکمۀ نظامی شد. او نتوانست از راه نویسندگی درآمدی برای خود کسب کند و به الکل پناه برد و در ۱۸۴۷م همسرش را از دست داد، که شعر «''آنابل لی''<ref>''Annabel Lee'' </ref>» را به یاد او سروده است. اشعارش، که زیبایی غنایی شگفتانگیزی دارند، مثل «''اولالوم''<ref>''Ulalume'' </ref>» و «''زنگها''<ref>''The Bells''</ref>» نمادگرایان فرانسوی را تحت تأثیر قرار داد. علت مرگ او محل بحث است. پو به مواد مخدر و الکل اعتیاد داشت، ولی خانوادهاش میگفتند که در اواخر عمر هر دو را کنار گذاشته بود. در ۱۹۹۶م پزشکی امریکایی نظر داد که شاید براثر ابتلا به هاری درگذشته است. بسیاری از آثار وی به فارسی برگردانده شدهاند از جمله ''گربهی سیاه'' با ترجمهی [[غبرائی، مهدی|مهدی غبرائی]] و ''سرگذشت آرتور گوردن پیم'' با ترجمهی پرویز شهدی. | ||
| | ||
ویرایش