پرش به محتوا

شیری، فریاد: تفاوت میان نسخه‌ها

بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۶: خط ۶:




آثار: کلاغ‎ها زبان گنجشک را نمی‎‌فهمند (مجموعه‌شعر- چاپ اول: نشر پاسارگاد، 1376/ چاپ چهارم: نشر ثالث، 1394)؛ پاسپورت لبخند و آرزو (ترجمه شعر معاصر کردی- نشر مینا، 1380)؛ آغوش من از سفر پر است (مجموعه‌شعر- چاپ اول: نشر نیم‎نگاه/ چاپ چهارم: نشر ثالث،1394)؛ آدم‎های‎سیاه، آدم‎های‎سفید ‎(داستان کودکان و نوجوانان- نشر نگیما، 1381)؛ شیته گورانیه کانی باران (شعرهای کردی- نشر شولا: چاپ اول، 1382/ چاپ دوم، 1383)؛ کتاب نگیما 1 (گردآوری و معرفی شعر و داستان جوان کشور- نشر نگیما، 1382)؛ ماه مهمان چشمان تو بود- کلماطرح (گزینه شعرهای کوتاه با تصویرگری ایلیا تهمتنی- چاپ اول: نشر سفیرعلم، 1382/ چاپ دوم: نشر مروارید، 1388)؛ کتاب نگیما 2 (گردآوری و معرفی شعر و داستان جوان کشور- نشر نگیما، 1385)؛ داستان نقطه سرراهی (داستان کودکان و نوجوانان- چاپ اول: نشر نگیما، 1383/ چاپ دوم: نشر پیدایش، 1390)؛ امضای تازه می‎خواهد این نام (مجموعه‌شعر- چاپ اول: نگیما، 1383/ چاپ پنجم: نشر داستان،1396)؛ عاشقانه‎‌های سرزمین بلوط (ترجمه عاشقانه‎‌های شعر معاصر کردستان ایران-نشر مشکی،  چاپ اول: 1384/ چاپ سوم: 1395)؛ زنی آهسته گفت عشق (ترجمه عاشقانه‎های شعر معاصر کردستان عراق- چاپ اول: نشر مرکز، 1384/ چاپ دوم:نشر فصل پنجم، 1396)؛ ما در عکس زیر باران گم شده بودیم (داستان، عکس- چاپ اول: نشر نگیما/ چاپ دوم: نشر داستان، 1396)؛ مانیفست یک نفره پناهنده شماره 33333 (ترجمه شعرهای فرهاد پیربال- چاپ اول: نشر چشمه، 1386/ چاپ دوم: نشر کتاب کوله‌پشتی 1396)؛ صد سیاوچمانه (ترجمه ترانه‌های هورامی همراه با رئوف سعیدیان- نشر مشکی، 1387)؛ شردر، موش صحرایی کلاس/ جاناتان کب (ترجمه قصه‌های دبستانی- نشر پیدایش، چاپ اول: 1389، چاپ دوم: 1391)؛ گل طلایی/ راب چایلدر (ترجمه قصه‌های دبستانی- نشر پیدایش، چاپ اول: 1389، چاپ دوم: 1391)؛ مراقب گربه باش/ پاول می (ترجمه قصه‌های دبستانی- نشر پیدایش، 1389)؛ خدا دلش برای کی تنگ میشه؟ (شعر سپید برای نوجوانان- نشر پیدایش، 1390)؛ آلبوم یادگاری (داستان نوجوانان- نشر پیدایش، 1390)؛ و تن فروشی نیست (مجموعه شعر- نشر نگاه، چاپ اول: 1390، چاپ دوم: 1392)؛ له مانگ ته نیاترم/ تنهاترم از ماه (شعرهای کردی همراه با ترجمه- نشر داستان، چاپ اول: 1390، چاپ دوم: 1395)؛ عاشق شدن در ساعت بیست و پنج (ترجمه گزیده عاشقانه‌های شیرکوبیکس- نشر سرزمین اهورایی، چاپ اول: 1393، چاپ دوم: 1396)؛ همه ی همسران اجنه ی شیخ محمود (ترجمه رمانی از لطیف هلمت- نشر کتاب کوله پشتی، 1395)؛ ژ (مجموعه شعر کردی- نشر داستان، 1396).
آثار: کلاغ‌‎ها زبان گنجشک را نمی‎‌فهمند (مجموعه‌شعر- چاپ اول: نشر پاسارگاد، 1376/ چاپ چهارم: نشر ثالث، 1394)؛ پاسپورت لبخند و آرزو (ترجمه شعر معاصر کردی- نشر مینا، 1380)؛ آغوش من از سفر پر است (مجموعه‌شعر- چاپ اول: نشر نیم‎نگاه/ چاپ چهارم: نشر ثالث،1394)؛ آدم‎های‎سیاه، آدم‎های‎سفید ‎(داستان کودکان و نوجوانان- نشر نگیما، 1381)؛ شیته گورانیه کانی باران (شعرهای کردی- نشر شولا: چاپ اول، 1382/ چاپ دوم، 1383)؛ کتاب نگیما 1 (گردآوری و معرفی شعر و داستان جوان کشور- نشر نگیما، 1382)؛ ماه مهمان چشمان تو بود- کلماطرح (گزینه شعرهای کوتاه با تصویرگری ایلیا تهمتنی- چاپ اول: نشر سفیرعلم، 1382/ چاپ دوم: نشر مروارید، 1388)؛ کتاب نگیما 2 (گردآوری و معرفی شعر و داستان جوان کشور- نشر نگیما، 1385)؛ داستان نقطه سرراهی (داستان کودکان و نوجوانان- چاپ اول: نشر نگیما، 1383/ چاپ دوم: نشر پیدایش، 1390)؛ امضای تازه می‎خواهد این نام (مجموعه‌شعر- چاپ اول: نگیما، 1383/ چاپ پنجم: نشر داستان،1396)؛ عاشقانه‎‌های سرزمین بلوط (ترجمه عاشقانه‎‌های شعر معاصر کردستان ایران-نشر مشکی،  چاپ اول: 1384/ چاپ سوم: 1395)؛ زنی آهسته گفت عشق (ترجمه عاشقانه‎های شعر معاصر کردستان عراق- چاپ اول: نشر مرکز، 1384/ چاپ دوم:نشر فصل پنجم، 1396)؛ ما در عکس زیر باران گم شده بودیم (داستان، عکس- چاپ اول: نشر نگیما/ چاپ دوم: نشر داستان، 1396)؛ مانیفست یک نفره پناهنده شماره 33333 (ترجمه شعرهای فرهاد پیربال- چاپ اول: نشر چشمه، 1386/ چاپ دوم: نشر کتاب کوله‌پشتی 1396)؛ صد سیاوچمانه (ترجمه ترانه‌های هورامی همراه با رئوف سعیدیان- نشر مشکی، 1387)؛ شردر، موش صحرایی کلاس/ جاناتان کب (ترجمه قصه‌های دبستانی- نشر پیدایش، چاپ اول: 1389، چاپ دوم: 1391)؛ گل طلایی/ راب چایلدر (ترجمه قصه‌های دبستانی- نشر پیدایش، چاپ اول: 1389، چاپ دوم: 1391)؛ مراقب گربه باش/ پاول می (ترجمه قصه‌های دبستانی- نشر پیدایش، 1389)؛ خدا دلش برای کی تنگ میشه؟ (شعر سپید برای نوجوانان- نشر پیدایش، 1390)؛ آلبوم یادگاری (داستان نوجوانان- نشر پیدایش، 1390)؛ و تن فروشی نیست (مجموعه شعر- نشر نگاه، چاپ اول: 1390، چاپ دوم: 1392)؛ له مانگ ته نیاترم/ تنهاترم از ماه (شعرهای کردی همراه با ترجمه- نشر داستان، چاپ اول: 1390، چاپ دوم: 1395)؛ عاشق شدن در ساعت بیست و پنج (ترجمه گزیده عاشقانه‌های شیرکوبیکس- نشر سرزمین اهورایی، چاپ اول: 1393، چاپ دوم: 1396)؛ همه ی همسران اجنه ی شیخ محمود (ترجمه رمانی از لطیف هلمت- نشر کتاب کوله پشتی، 1395ش)؛ ژ (مجموعه شعر کردی- نشر داستان، 1396ش).


 


 


[[Category:ادبیات فارسی]]  
[[Category:ادبیات فارسی]]  
سرویراستار، ویراستار
۳۷٬۶۲۰

ویرایش