Automoderated users، رباتها، دیوانسالاران، checkuser، مدیران رابط کاربری، moderation، Moderators، پنهانگران، مدیران، userexport، سرویراستار
۵٬۳۱۳
ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش |
Mohammadi3 (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۱: | خط ۱: | ||
الآثارُالباقیة عَنِ القرون الخالیه The Remaining Signs of Past Centuries (book) | |||
<br/>رسالهای به عربی، نوشتۀ [[بیرونی، ابوریحان|ابوریحان بیرونی]]، در زمینۀ گاهشماریِ اقوام کهن و آداب و رسوم و جشنهای آنان (تاریخ تألیف ۳۹۰ق). ابوریحان این کتاب را هنگامی که در دربار [[وشمگیر، قابوس|شمسالمعالی قابوس وشمگیر]] در [[جرجان]] ([[گنبد قابوس (شهر)|گنبد قابوس]] فعلی) بهسر میبرد، به نام آن پادشاه تألیف کرد. نسخۀ چاپی این اثر را نخستینبار زاخائو در ۱۸۷۱ در [[لایپزیگ]] منتشر ساخت. وی همچنین در ۱۸۷۹ ترجمۀ انگلیسی این کتاب را در لندن بهچاپ رساند. الآثارالباقیه بههمت [[داناسرشت، اکبر (تهران ۱۲۹۰ـ۱۳۶۸ش)|اکبر داناسرشت]] به فارسی درآمده است. چاپ منقّح و انتقادی آن بهکوشش [[اذکایی، پرویز (همدان ۱۳۱۸ش)|پرویز اذکائی]] انتشار یافته است. | <br/>رسالهای به عربی، نوشتۀ [[بیرونی، ابوریحان|ابوریحان بیرونی]]، در زمینۀ گاهشماریِ اقوام کهن و آداب و رسوم و جشنهای آنان (تاریخ تألیف ۳۹۰ق). ابوریحان این کتاب را هنگامی که در دربار [[وشمگیر، قابوس|شمسالمعالی قابوس وشمگیر]] در [[جرجان]] ([[گنبد قابوس (شهر)|گنبد قابوس]] فعلی) بهسر میبرد، به نام آن پادشاه تألیف کرد. نسخۀ چاپی این اثر را نخستینبار زاخائو در ۱۸۷۱ در [[لایپزیگ]] منتشر ساخت. وی همچنین در ۱۸۷۹ ترجمۀ انگلیسی این کتاب را در لندن بهچاپ رساند. الآثارالباقیه بههمت [[داناسرشت، اکبر (تهران ۱۲۹۰ـ۱۳۶۸ش)|اکبر داناسرشت]] به فارسی درآمده است. چاپ منقّح و انتقادی آن بهکوشش [[اذکایی، پرویز (همدان ۱۳۱۸ش)|پرویز اذکائی]] انتشار یافته است. |
ویرایش