پرش به محتوا

آیین نامه: تفاوت میان نسخه‌ها

۱۲ بایت اضافه‌شده ،  ۱۱ ماه پیش
جز
Added English title to display title and first line
بدون خلاصۀ ویرایش
 
جز (Added English title to display title and first line)
خط ۱: خط ۱:
Instruction


آیین‌نامه<br />در اصطلاح، عنوان کتاب‌ها و رسالاتی به [[فارسی میانه، زبان و آثار|فارسی میانه]] دربارۀ آداب و رسوم درباری، آداب جنگ، آیین‌های برگزاری جشن‌های ایرانی (مانند [[نوروز]] و [[مهرگان]] و [[سده، جشن|سده]])، آداب و قواعد بازی‌ها و سرگرمی‌ها، داستان‌ها، لطیفه‌ها، و سخنان حکمت‌آمیز از دورۀ [[ساسانیان]]. نام این کتاب‌ها در فارسی میانه (ایوین نامگ/آیین نامگ) است. اصل فارسی میانۀ هیچ‌یک از آیین‌نامه‌ها برجای نمانده اما ترجمۀ عربی و گاه فارسی برخی از آن‌‌ها در دست است. مسعودی در ''التنبیه''، از آیین‌نامه‌ای با عنوان ''کتاب‌الرسوم'' یاد می‌کند که بزرگ‌ترین و مشهورترین کتاب از این نوع است و ظاهراً همین اثر را [[ابن مقفع، ابومحمد عبدالله (ح ۱۰۶ـ۱۴۲ق)|ابن‌مقفّع]] با عنوان ''آیین‌نامه فی‌الائین'' به عربی ترجمه کرده که ازمیان رفته است. آیین‌نامۀ کوتاهی نیز به زبان عربی با عنوان ''آیین‌لأردشیر''، منسوب به اردشیر ساسانی، در دست است.
آیین‌نامه<br />در اصطلاح، عنوان کتاب‌ها و رسالاتی به [[فارسی میانه، زبان و آثار|فارسی میانه]] دربارۀ آداب و رسوم درباری، آداب جنگ، آیین‌های برگزاری جشن‌های ایرانی (مانند [[نوروز]] و [[مهرگان]] و [[سده، جشن|سده]])، آداب و قواعد بازی‌ها و سرگرمی‌ها، داستان‌ها، لطیفه‌ها، و سخنان حکمت‌آمیز از دورۀ [[ساسانیان]]. نام این کتاب‌ها در فارسی میانه (ایوین نامگ/آیین نامگ) است. اصل فارسی میانۀ هیچ‌یک از آیین‌نامه‌ها برجای نمانده اما ترجمۀ عربی و گاه فارسی برخی از آن‌‌ها در دست است. مسعودی در ''التنبیه''، از آیین‌نامه‌ای با عنوان ''کتاب‌الرسوم'' یاد می‌کند که بزرگ‌ترین و مشهورترین کتاب از این نوع است و ظاهراً همین اثر را [[ابن مقفع، ابومحمد عبدالله (ح ۱۰۶ـ۱۴۲ق)|ابن‌مقفّع]] با عنوان ''آیین‌نامه فی‌الائین'' به عربی ترجمه کرده که ازمیان رفته است. آیین‌نامۀ کوتاهی نیز به زبان عربی با عنوان ''آیین‌لأردشیر''، منسوب به اردشیر ساسانی، در دست است.
۲٬۱۸۰

ویرایش