Automoderated users، رباتها، دیوانسالاران، checkuser، مدیران رابط کاربری، moderation، Moderators، پنهانگران، مدیران، userexport، سرویراستار
۴۸٬۲۱۱
ویرایش
Mohammadi2 (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
Mohammadi3 (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
||
| (۷ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۳ کاربر نشان داده نشد) | |||
| خط ۱: | خط ۱: | ||
آنکلساریا، بهرامگور تهمورث (گجرات ۱۸۷۳ - بمبئی ۱۹۴۴م) (Anklesaria, Bahramgore Tahmuras)<br> | |||
{{جعبه زندگینامه | {{جعبه زندگینامه | ||
|عنوان = | |عنوان =بهرامگور تهمورث آنکلساریا | ||
|نام =Bahramgore Tahmuras Anklesaria | |نام =Bahramgore Tahmuras Anklesaria | ||
|نام دیگر= | |نام دیگر= | ||
| خط ۹: | خط ۹: | ||
|نام مستعار= | |نام مستعار= | ||
|لقب= | |لقب= | ||
|زادروز=۱۸۷۳م | |زادروز=گجرات ۱۸۷۳م | ||
|تاریخ مرگ= | |تاریخ مرگ=بمبئی ۱۹۴۴م | ||
|دوره زندگی= | |دوره زندگی= | ||
|ملیت=هندی | |ملیت=هندی | ||
| خط ۱۶: | خط ۱۶: | ||
|تحصیلات و محل تحصیل=کارشناسی ارشد زبانهای اوستایی و پهلوی دانشگاه بمبئی | |تحصیلات و محل تحصیل=کارشناسی ارشد زبانهای اوستایی و پهلوی دانشگاه بمبئی | ||
| شغل و تخصص اصلی =زبانشناس | | شغل و تخصص اصلی =زبانشناس | ||
|شغل و تخصص های دیگر= | |شغل و تخصص های دیگر=ستارهشناس | ||
|سبک = | |سبک = | ||
|مکتب = | |مکتب = | ||
| خط ۳۱: | خط ۳۱: | ||
}} | }} | ||
پژوهشگر، زبانشناس، ستارهشناس ایرانیتبار هندی. رئیس انجمن گاتاها بود. اوستایی و پهلوی را در دانشگاه [[بمبئی، شهر|بمبئی]] به پایان برد، به تدریس این زبانها در مدارس پارسیان هنر پرداخت. از ۱۹۰۳ تا ۱۹۰۹م فصلنامهای به نام ''زردشتی'' منتشر میکرد. از اعضای فعال پژوهشگاه خاورشناسی کاما در بمبئی و دبیر افتخاری و ویراستار نشریۀ آن بود. در ۱۳۰۹ش/۱۹۳۰م جامعۀ زردشتیان هند او را به [[ایران]] فرستادند و در ۱۳۱۳ش/۱۹۳۴م نیز برای شرکت در جشن هزارۀ فردوسی به ایران دعوت شد. در ۱۹۳۵م، رئیس بخش ایرانی هشتمین کنفرانس خاورشناسی سراسری هند در [[میسور]]<ref>Mysore</ref> بود. شماری از متون پهلوی را تصحیح و چاپ کرد و یا به انگلیسی برگردانید. برخی آثار پدرش را نیز به چاپ رسانید. | |||
از | '''برخی از آثار''' | ||
<br><!--10254800--> | |||
* ''مهریشت'' (۱۹۰۰م) | |||
* ''زند وهومن یسنا و دو اثر به زبان پهلوی'' (۱۹۱۹م) | |||
* متن کامل اوستایی ''یشتها'' (۱۹۲۵م) | |||
* چاپ ''زردشتنامۀ'' مؤبد رستم پشوتن هاماجییار (۱۹۳۲م) | |||
* ''سفر به ایران عصر پهلوی'' به زبان گجراتی (۱۹۳۳م) | |||
* چاپ متن و ترجمۀ ''کارنامۀ اردشیر'' ''بابکان'' (۱۹۳۵م) | |||
* ''گزیدههای زادسپرم'' (۱۹۶۴م) که به فارسی ترجمه شده است (تهران، ۱۳۶۶ش) | |||
* ''یادداشتهای دستوری و واژهشناختی'' (۱۹۵۳م) | |||
* حرفنویسی و ترجمۀ انگلیسی ''گاثاهای مقدس زردشت'' (۱۹۵۳م) <br><!--10254800--> | |||
<br /> | |||
---- | |||
[[رده:زبان شناسی و ترجمه]] | [[رده:زبان شناسی و ترجمه]] | ||
[[رده:زبان ها و گویش های ایران فرهنگی]] | [[رده:زبان ها و گویش های ایران فرهنگی]] | ||
ویرایش