آنکلساریا، بهرام گور تهمورث: تفاوت میان نسخهها
بدون خلاصۀ ویرایش
Mohammadi3 (بحث | مشارکتها) جز (Mohammadi3 صفحهٔ آنکلساریا، بهرام گورتهمورث (۱۸۷۳ـ بمبیی۱۹۴۴) را بدون برجایگذاشتن تغییرمسیر به آنکلساریا، بهرام گورتهمورث (۱۸۷۳ـ بمئیی ۱۹۴۴م) منتقل کرد) |
بدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۱۶: | خط ۱۶: | ||
|تحصیلات و محل تحصیل=کارشناسی ارشد زبانهای اوستایی و پهلوی دانشگاه بمبئی | |تحصیلات و محل تحصیل=کارشناسی ارشد زبانهای اوستایی و پهلوی دانشگاه بمبئی | ||
| شغل و تخصص اصلی =زبانشناس | | شغل و تخصص اصلی =زبانشناس | ||
|شغل و تخصص های دیگر= | |شغل و تخصص های دیگر=ستارهشناس | ||
|سبک = | |سبک = | ||
|مکتب = | |مکتب = | ||
خط ۳۱: | خط ۳۱: | ||
}} | }} | ||
پژوهشگر، زبانشناس، ستارهشناس ایرانیتبار هندی. رئیس انجمن گاتاها بود. اوستایی و پهلوی را در دانشگاه [[بمبیی، شهر|بمبئی]] به پایان برد، به تدریس این زبانها در مدارس پارسیان هنر پرداخت. از ۱۹۰۳ تا ۱۹۰۹م فصلنامهای به نام ''زردشتی'' منتشر میکرد. از اعضای فعال پژوهشگاه خاورشناسی کاما در بمبئی و دبیر افتخاری و ویراستار نشریۀ آن بود. در ۱۳۰۹ش/۱۹۳۰م جامعۀ زردشتیان هند او را به [[ایران]] فرستادند و در ۱۳۱۳ش/۱۹۳۴م نیز برای شرکت در جشن هزارۀ فردوسی به ایران دعوت شد. در ۱۹۳۵م، رئیس بخش ایرانی هشتمین کنفرانس خاورشناسی سراسری هند در [[میسور]]<ref>Mysore</ref> بود. شماری از متون پهلوی را تصحیح و چاپ کرد و یا به انگلیسی برگردانید. برخی آثار پدرش را نیز به چاپ رسانید. | |||
'''برخی از آثار''' | |||
* ''مهریشت'' (۱۹۰۰م) | |||
* ''زند وهومن یسنا و دو اثر به زبان پهلوی'' (۱۹۱۹م) | |||
* متن کامل اوستایی ''یشتها'' (۱۹۲۵م) | |||
* چاپ ''زردشتنامۀ'' مؤبد رستم پشوتن هاماجییار (۱۹۳۲م) | |||
* ''سفر به ایران عصر پهلوی'' به زبان گجراتی (۱۹۳۳م) | |||
* چاپ متن و ترجمۀ ''کارنامۀ اردشیر'' ''بابکان'' (۱۹۳۵م) | |||
* ''گزیدههای زادسپرم'' (۱۹۶۴م) که به فارسی ترجمه شده است (تهران، ۱۳۶۶ش) | |||
* ''یادداشتهای دستوری و واژهشناختی'' (۱۹۵۳م) | |||
* حرفنویسی و ترجمۀ انگلیسی ''گاثاهای مقدس زردشت'' (۱۹۵۳م) <br><!--10254800--> | |||
<br /> | |||
---- | ---- | ||
[[رده:زبان شناسی و ترجمه]] | [[رده:زبان شناسی و ترجمه]] | ||
[[رده:زبان ها و گویش های ایران فرهنگی]] | [[رده:زبان ها و گویش های ایران فرهنگی]] |