Automoderated users، رباتها، دیوانسالاران، checkuser، مدیران رابط کاربری، moderation، Moderators، پنهانگران، مدیران، userexport، سرویراستار
۴۷٬۲۳۸
ویرایش
Mohammadi3 (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
Mohammadi3 (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
||
| (یک نسخهٔ میانیِ ایجادشده توسط همین کاربر نشان داده نشد) | |||
| خط ۲۷: | خط ۲۷: | ||
|باشگاه = | |باشگاه = | ||
}}[[پرونده:2042150393.jpg|بندانگشتی|هشام مطر]] | }}[[پرونده:2042150393.jpg|بندانگشتی|هشام مطر]] | ||
هشام مطر ( | هشام مطر (1970م - ) Hisham Matar | ||
نویسندهی لیبیایی-بریتانیایی. به انگلیسی مینویسد و در دانشگاه نیز به تدریس ادبیات تطبیقی و ادبیات انگلیسی مشغول است. | نویسندهی لیبیایی-بریتانیایی. به انگلیسی مینویسد و در دانشگاه نیز به تدریس ادبیات تطبیقی و ادبیات انگلیسی مشغول است. | ||
| خط ۳۹: | خط ۳۹: | ||
مطر به طور کلی دربارهی فقدان و تبعید مینویسد. همچنین ارجاعات متعددی به سینما، موسیقی و معماری در آثارش دیده میشوند. ''در کشور مردان'' از او با دو ترجمه به فارسی منتشر شده: مهدی غبرایی در نشر نیکوشهر و شبنم سمیعیان در نشر کولهپشتی. نشر کولهپشتی کتاب بازگشت را نیز با ترجمهی سمیعیان به فارسی عرضه کرده است. این کتاب همچنین با عنوان روایت بازگشت با ترجمهی [[دقیقی، مژده|مژده دقیقی]] از سوی نشر نیلوفر به چاپ رسیده است. | مطر به طور کلی دربارهی فقدان و تبعید مینویسد. همچنین ارجاعات متعددی به سینما، موسیقی و معماری در آثارش دیده میشوند. ''در کشور مردان'' از او با دو ترجمه به فارسی منتشر شده: مهدی غبرایی در نشر نیکوشهر و شبنم سمیعیان در نشر کولهپشتی. نشر کولهپشتی کتاب بازگشت را نیز با ترجمهی سمیعیان به فارسی عرضه کرده است. این کتاب همچنین با عنوان روایت بازگشت با ترجمهی [[دقیقی، مژده|مژده دقیقی]] از سوی نشر نیلوفر به چاپ رسیده است. | ||
---- | |||
[[رده:ادبیات غرب]] | [[رده:ادبیات غرب]] | ||
[[رده:رمان (اشخاص و آثار)]] | [[رده:رمان (اشخاص و آثار)]] | ||
<references /> | <references /> | ||
ویرایش