پلنگینه پوش: تفاوت میان نسخهها
DaneshGostar (بحث | مشارکتها) (جایگزینی متن - '\\1' به '<!--1') |
Mohammadi2 (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
||
(یک نسخهٔ میانیِ ایجادشده توسط همین کاربر نشان داده نشد) | |||
خط ۱: | خط ۱: | ||
پَلَنْگینهپوش <br> | پَلَنْگینهپوش <br> | ||
<p>منظومهای پهلوانی ـ عاشقانه، به گرجی سرودۀ شوتا روستاولی ( ـ ح ۱۲۱۶). در ۱۵۸۷ بند چهارپارهگون مقفی در وزن شعر کلاسیک گرجی سروده شده است. داستان دربارۀ تیناتین، دختر روستیوان، پادشاه عرب است که همراه شاه و خدموحشم پدر به شکارگاه آمده؛ در آنجا به پلنگینهپوشی برمیخورد که ناگهان ناپدید میشود. دختر شهسوار خود، آوتاندیل را درپی او میفرستد و معلوم میشود که درپی معشوق خود میگردد. سرانجام پس از ماجراهایی پلنگینهپوش با معشوق خود، و تیناتین با آوتاندیل ازدواج میکند. روستاولی در این اثر از اساطیر ایرانی، خمسۀ نظامی و ویس و رامین اسدی طوسی تأثیر گرفته است. ''پلنگینهپوش'' نخستینبار | <p>منظومهای پهلوانی ـ عاشقانه، به گرجی سرودۀ شوتا روستاولی<ref>Shota Rustaveli</ref> ( ـ ح ۱۲۱۶). در ۱۵۸۷ بند چهارپارهگون مقفی در وزن شعر کلاسیک گرجی سروده شده است. داستان دربارۀ تیناتین، دختر روستیوان، پادشاه عرب است که همراه شاه و خدموحشم پدر به شکارگاه آمده؛ در آنجا به پلنگینهپوشی برمیخورد که ناگهان ناپدید میشود. دختر شهسوار خود، آوتاندیل را درپی او میفرستد و معلوم میشود که درپی معشوق خود میگردد. سرانجام پس از ماجراهایی پلنگینهپوش با معشوق خود، و تیناتین با آوتاندیل ازدواج میکند. روستاولی در این اثر از اساطیر ایرانی، [[خمسه نظامی|خمسۀ نظامی]] و [[ویس و رامین]] [[اسدی طوسی، علی بن احمد ( ـ۴۶۵ق)|اسدی طوسی]] تأثیر گرفته است. ''پلنگینهپوش'' نخستینبار به کوشش واختانگ ششم پادشاه [[گرجستان]] ( ـ۱۷۳۷) به چاپ رسید ([[تفلیس]]، ۱۷۱۲). این اثر چندبار به فارسی ترجمه و چاپ شده است.</p> | ||
<br><!--13157000--> | <br><!--13157000--> | ||
[[رده:ادبیات فارسی]] | [[رده:ادبیات فارسی]] | ||
[[رده:ادبیات قدیم - آثار]] | [[رده:ادبیات قدیم - آثار]] |
نسخهٔ کنونی تا ۱۴ مهٔ ۲۰۲۳، ساعت ۲۱:۴۲
پَلَنْگینهپوش
منظومهای پهلوانی ـ عاشقانه، به گرجی سرودۀ شوتا روستاولی[۱] ( ـ ح ۱۲۱۶). در ۱۵۸۷ بند چهارپارهگون مقفی در وزن شعر کلاسیک گرجی سروده شده است. داستان دربارۀ تیناتین، دختر روستیوان، پادشاه عرب است که همراه شاه و خدموحشم پدر به شکارگاه آمده؛ در آنجا به پلنگینهپوشی برمیخورد که ناگهان ناپدید میشود. دختر شهسوار خود، آوتاندیل را درپی او میفرستد و معلوم میشود که درپی معشوق خود میگردد. سرانجام پس از ماجراهایی پلنگینهپوش با معشوق خود، و تیناتین با آوتاندیل ازدواج میکند. روستاولی در این اثر از اساطیر ایرانی، خمسۀ نظامی و ویس و رامین اسدی طوسی تأثیر گرفته است. پلنگینهپوش نخستینبار به کوشش واختانگ ششم پادشاه گرجستان ( ـ۱۷۳۷) به چاپ رسید (تفلیس، ۱۷۱۲). این اثر چندبار به فارسی ترجمه و چاپ شده است.
- ↑ Shota Rustaveli