حسن اکبریان طبری: تفاوت میان نسخهها
بدون خلاصۀ ویرایش |
بدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۳۳: | خط ۳۳: | ||
'''برخی از آثار''' | '''برخی از آثار''' | ||
* رؤیا در سه پرده، نوشتۀ سرگئی میخالکوف<ref>Sergey Mikhalkov</ref> (تهران، 13۶۵ش) | |||
* خانۀ دوستی، نوشتۀ آسپنسکی<ref>P. D. Ouspensky</ref> و دیگران (تهران، 13۶۶ش) | |||
* آن روی زندگی، نوشتۀ [[کنستانتین سیمونوف]]<ref>Konstantin Simonov</ref> (تهران، 13۶۶ش) | |||
* ژنرال من، نوشتۀ آلبرت لیخانوف<ref>Albert Likhanov </ref> (تهران، 1371ش) | |||
* [[چخوف، آنتون (۱۸۶۰ـ۱۹۰۴)|چخوف]]، زندگی و آثار، نوشتۀ ولادیمیر ولادیمیروویچ یرملوف<ref>Vladimir Vladimirovich Ermilov</ref> (تهران، 1371ش) | |||
* به سوی شناخت ناخودآگاه انسان و سمبولهایش، نوشتۀ [[کارل گوستاو یونگ]] (تهران، 137۶ش) | |||
* فرزندان مروارید، نوشتۀ یون بزین<ref>Chingyun Bezine</ref> (تهران، 1377ش) | |||
* در راستای هدف، نوشتۀ وین دایر<ref>Wayne Dyer </ref> (تهران، 1379ش) | |||
* تأملات روزانۀ مردمان مؤثر، نوشتۀ استفن کاوی<ref>Stephen Covey</ref> (تهران، 1380ش) | |||
* انسان و اسطورههایش، نوشتۀ ژوزف لوئیس هندرسون<ref>Joseph Lewis Henderson</ref> (تهران، 1383ش) | |||
* قصهها و افسانههای [[برادران گریم]] (تهران، 138۴ش) | |||
* داستانهایی از برگزیدگان نوبل ادبیات، با همکاری مهسا ملکمرزبان (تهران، 138۴ش) | |||
* داستان پیانو، داستانهای پنج قاره (تهران، 1390ش) | |||
* ارجنامۀ [[حسن انوشه]] (تهران، 1393ش) | |||
* عشقها و آدمها، ده داستان از نویسندگان عربزبان (تهران، 139۴ش) | |||
* بزرگمردا که تو بودی، یادنامۀ [[احمد محسن پور|احمد محسنپور]] (تهران، 139۴ش) | |||
* عشق به زندگی، نوشتۀ [[جک لندن]] | |||
---- | ---- | ||
[[رده:زبانشناسی و ترجمه]] | [[رده:زبانشناسی و ترجمه]] | ||
[[رده:مترجمان]] | [[رده:مترجمان]] |
نسخهٔ ۲۶ ژوئیهٔ ۲۰۲۳، ساعت ۰۷:۱۰
حسن اکبریان طبری | |
---|---|
زادروز |
بابل 1318ش |
ملیت | ایرانی |
تحصیلات و محل تحصیل | کارشناسی ارشد مدیریت MBA- دانشگاه هاروارد امریکا |
شغل و تخصص اصلی | مترجم |
آثار | رؤیا در سه پرده، نوشتۀ سرگئی میخالکوف (تهران، 13۶۵ش)؛ آن روی زندگی، نوشتۀ کنستانتین سیمونوف (تهران، 13۶۶ش)؛ به سوی شناخت ناخودآگاه انسان و سمبولهایش، نوشتۀ کارل گوستاو یونگ (تهران، 137۶ش)؛ انسان و اسطورههایش، نوشتۀ ژوزف لوئیس هندرسون (تهران، 1383ش)؛ قصهها و افسانههای برادران گریم (تهران، 138۴ش)؛ ارجنامۀ حسن انوشه (تهران، 1393ش) |
گروه مقاله | زبانشناسی و ترجمه |
حسن اکبریان طبری (بابل 1318ش- )
مترجم ایرانی. بیشتر کارهای او در حوزههای ادبیات، نقد و پژوهش ادبی و روانشناسی است. وی همچنین عضو «شورای كتاب كودک» بوده است.
دورههای تحصیلات ابتدایی و متوسطه را در زادگاهش گذراند. سپس در رشتۀ فیزیک در دانشگاه تهران به تحصیل پرداخت، اما آن را نیمهکاره رها کرد و در دانشسرای عالی تهران رشتۀ علوم اجتماعی را دنبال کرد. پس از مدتی فعالیت آزاد، در رشتۀ مدیریت MBA در دانشگاه هاروارد امریکا به تحصیل پرداخت و در سال 13۵۶ش از آنجا کارشناسی ارشد گرفت. اکبریان طی سالهای دهۀ 1380 تا 1398ش مدیرمسئول و سردبیر مجلۀ محلی بارفروش (شهر بابل) بوده و مدیریت نشر مهرنوش را نیز به عهده دارد.
برخی از آثار
- رؤیا در سه پرده، نوشتۀ سرگئی میخالکوف[۱] (تهران، 13۶۵ش)
- خانۀ دوستی، نوشتۀ آسپنسکی[۲] و دیگران (تهران، 13۶۶ش)
- آن روی زندگی، نوشتۀ کنستانتین سیمونوف[۳] (تهران، 13۶۶ش)
- ژنرال من، نوشتۀ آلبرت لیخانوف[۴] (تهران، 1371ش)
- چخوف، زندگی و آثار، نوشتۀ ولادیمیر ولادیمیروویچ یرملوف[۵] (تهران، 1371ش)
- به سوی شناخت ناخودآگاه انسان و سمبولهایش، نوشتۀ کارل گوستاو یونگ (تهران، 137۶ش)
- فرزندان مروارید، نوشتۀ یون بزین[۶] (تهران، 1377ش)
- در راستای هدف، نوشتۀ وین دایر[۷] (تهران، 1379ش)
- تأملات روزانۀ مردمان مؤثر، نوشتۀ استفن کاوی[۸] (تهران، 1380ش)
- انسان و اسطورههایش، نوشتۀ ژوزف لوئیس هندرسون[۹] (تهران، 1383ش)
- قصهها و افسانههای برادران گریم (تهران، 138۴ش)
- داستانهایی از برگزیدگان نوبل ادبیات، با همکاری مهسا ملکمرزبان (تهران، 138۴ش)
- داستان پیانو، داستانهای پنج قاره (تهران، 1390ش)
- ارجنامۀ حسن انوشه (تهران، 1393ش)
- عشقها و آدمها، ده داستان از نویسندگان عربزبان (تهران، 139۴ش)
- بزرگمردا که تو بودی، یادنامۀ احمد محسنپور (تهران، 139۴ش)
- عشق به زندگی، نوشتۀ جک لندن