Automoderated users، رباتها، دیوانسالاران، checkuser، مدیران رابط کاربری، moderation، Moderators، پنهانگران، مدیران، userexport، سرویراستار
۴۷٬۲۳۸
ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش |
Mohammadi3 (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
||
| خط ۲۶: | خط ۲۶: | ||
|باشگاه = | |باشگاه = | ||
}}[[پرونده:2042160038.jpg|جایگزین=ایرج کابلی|بندانگشتی|ایرج کابلی]] | }}[[پرونده:2042160038.jpg|جایگزین=ایرج کابلی|بندانگشتی|ایرج کابلی]] | ||
ایرج کابلی (کرمان 23 فروردین | ایرج کابلی (کرمان 23 فروردین 1317- تهران 29 بهمن 1399ش) | ||
نویسنده و مترجم ایرانی و متخصص و پژوهشکر خط و رسمالخط زبان فارسی. عمدهی اهمیت علمی کابلی در اقدامات عملی و پیشنهادهای او برای تغییر و اصلاح شیوههای رسمالخط فارسی و شیوههای نوین تقطیع [[وزن (شعر)|اوزان عروضی]] است. | نویسنده و مترجم ایرانی و متخصص و پژوهشکر خط و رسمالخط زبان فارسی. عمدهی اهمیت علمی کابلی در اقدامات عملی و پیشنهادهای او برای تغییر و اصلاح شیوههای رسمالخط فارسی و شیوههای نوین تقطیع [[وزن (شعر)|اوزان عروضی]] است. | ||
در خانوادهای زرتشتی به دنیا آمد. پس از پایان تحصیلات مقدماتی برای تحصیل در [[دبیرستان البرز]] به تهران رفت و با پایان تحصیلات متوسطه در رشتهی معماری تحصیل کرد. با یادگیری زبانهای روسی و انگلیسی ترجمههایی از شعرهای [[آخماتووا، آنا (۱۸۸۹ـ۱۹۶۶)|آنا آخماتووا]] و داستانهای [[چخوف، آنتون (۱۸۶۰ـ۱۹۰۴)|چخوف]] و آثار دیگر شاعران و نویسندگان روسی و انگلیسیزبان را به نشریاتی چون [[آدینه]] و کارنامه سپرد. وی همزمان با [[شاملو، احمد (تهران ۱۳۰۴ـ۱۳۷۹ش)|احمد شاملو]] به ترجمهی [[دن آرام]] پرداخت، اما با اطلاع از کار شاملو کارش را نیمهتمام رها کرد. در مرداد 1371 فراخوانی برای اصلاح خط و نگارش فارسی در ماهنامهی آدینه منتشر کرد که به تشکیل «شورای بازنگری در شیوهی نگارش و خط فارسی» انجامید. پیشنهادهای وی در این شورا که افرادی چون [[باطنی، محمدرضا (اصفهان ۱۳۱۳ش)|محمدرضا باطنی]]، [[امامی، کریم (شیراز ۱۳۰۹ـ تهران ۱۳۸۴ش)|کریم امامی]]، [[حق شناس، علی محمد (جهرم ۱۳۱۹ـ۱۳۸۹ش)|علیمحمد حقشناس]]، احمد شاملو، [[گلشیری، هوشنگ (اصفهان ۱۳۱۶ـ تهران ۱۳۷۹ش)|هوشنگ گلشیری]]، [[شفیعی کدکنی، محمدرضا | در خانوادهای زرتشتی به دنیا آمد. پس از پایان تحصیلات مقدماتی برای تحصیل در [[دبیرستان البرز]] به تهران رفت و با پایان تحصیلات متوسطه در رشتهی معماری تحصیل کرد. با یادگیری زبانهای روسی و انگلیسی ترجمههایی از شعرهای [[آخماتووا، آنا (۱۸۸۹ـ۱۹۶۶)|آنا آخماتووا]] و داستانهای [[چخوف، آنتون (۱۸۶۰ـ۱۹۰۴)|چخوف]] و آثار دیگر شاعران و نویسندگان روسی و انگلیسیزبان را به نشریاتی چون [[آدینه]] و کارنامه سپرد. وی همزمان با [[شاملو، احمد (تهران ۱۳۰۴ـ۱۳۷۹ش)|احمد شاملو]] به ترجمهی [[دن آرام]] پرداخت، اما با اطلاع از کار شاملو کارش را نیمهتمام رها کرد. در مرداد 1371 فراخوانی برای اصلاح خط و نگارش فارسی در ماهنامهی آدینه منتشر کرد که به تشکیل «شورای بازنگری در شیوهی نگارش و خط فارسی» انجامید. پیشنهادهای وی در این شورا که افرادی چون [[باطنی، محمدرضا (اصفهان ۱۳۱۳ش)|محمدرضا باطنی]]، [[امامی، کریم (شیراز ۱۳۰۹ـ تهران ۱۳۸۴ش)|کریم امامی]]، [[حق شناس، علی محمد (جهرم ۱۳۱۹ـ۱۳۸۹ش)|علیمحمد حقشناس]]، احمد شاملو، [[گلشیری، هوشنگ (اصفهان ۱۳۱۶ـ تهران ۱۳۷۹ش)|هوشنگ گلشیری]]، [[شفیعی کدکنی، محمدرضا|محمدرضا شفیعی کدکنی]]، کاظم کردوانی و مسعود خیام در جلساتش شرکت کردند، منجر به اتخاذ شیوههایی در رسمالخط فارسی (از جمله مسالهی بیفاصلهنویسی) شد که بلافاصله یا بعدتر توسط [[فرهنگستان زبان و ادب فارسی]] و مجامع فرهنگی و پارهای ناشران مورد استفاده قرار گرفت. پس از انحلال این شورا در اوائل دههی 1380ش کابلی با انتشار کتاب ''درستنویسی خط فارسی'' سعی کرد راه شورا و کار نیمهتمام آن را پی بگیرد. | ||
از سوابق حرفهای کابلی باید به عضویتش در هیات دبیران [[کانون نویسندگان ایران]] و همچنین عضویت در هیات امنای بنیاد هوشنگ گلشیری اشاره کرد. | از سوابق حرفهای کابلی باید به عضویتش در هیات دبیران [[کانون نویسندگان ایران]] و همچنین عضویت در هیات امنای بنیاد هوشنگ گلشیری اشاره کرد. | ||
| خط ۴۴: | خط ۴۴: | ||
* دستور جامع زبان اوستا (فرهنگ معاصر- 1393) | * دستور جامع زبان اوستا (فرهنگ معاصر- 1393) | ||
* راه نظمبندی (بوتیمار- 1395) | * راه نظمبندی (بوتیمار- 1395) | ||
* یوگنی اونهگین: رمان منظوم (ترجمهی اثری از آلکساندر پوشکین، بازتابنگار- 1399) | * یوگنی اونهگین: رمان منظوم (ترجمهی اثری از آلکساندر پوشکین، بازتابنگار- 1399)<br /> <br /> | ||
---- | ---- | ||
[[رده:ادبیات فارسی]] | [[رده:ادبیات فارسی]] | ||
[[رده:ادبیات معاصر - اشخاص]] | [[رده:ادبیات معاصر - اشخاص]] | ||
[[رده:زبان شناسی و ترجمه]] | [[رده:زبان شناسی و ترجمه]] | ||
[[رده:مترجمان]] | [[رده:مترجمان]] | ||
ویرایش