اسماعیلی، منوچهر (کرمانشاه ۱۳۱۸): تفاوت میان نسخهها
بدون خلاصۀ ویرایش
Mohammadi1 (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
Mohammadi1 (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۱: | خط ۱: | ||
{{جعبه زندگینامه | {{جعبه زندگینامه | ||
|عنوان =منوچهر اسماعیلی | |عنوان =منوچهر اسماعیلی | ||
خط ۲۸: | خط ۲۷: | ||
|پست تخصصی = | |پست تخصصی = | ||
|باشگاه = | |باشگاه = | ||
}}[[پرونده: 11328400.jpg | بندانگشتی| | }} | ||
[[پرونده:11328400-1.jpg|بندانگشتی|منوچهر اسماعیلی]] | |||
اسماعیلی، منوچهر (کرمانشاه ۱۳۱۸ش - )<br><p>از صداهای ماندگارِ تاریخ دوبلۀ فیلم در ایران. او بهجای بسیاری از بازیگرانِ ایرانی و خارجی صحبت کرده و بهتدریج صدایش جزو شخصیت و ویژگیهای فردیِ آن بازیگر شده است. بسیار پیش آمده بازیگری که چهرهاش با صدای او جاافتاده بدون این صدا جذابیتی ایجاد نکرده است. صدای او بهجای [[کویین، آنتونی (۱۹۱۶ ـ ۲۰۰۱)|آنتونی کویین]] در فیلمهای ''جاده'' (۱۹۵۴)، ''باراباس'' (۱۹۶۲)، ''مرثیه برای یک مشتزن''ِ ''سنگین وزن'' (۱۹۶۲) و ''اسب کهر را بنگر'' (۱۹۶۴) جزو دوبلههای ماندگارِ او هستند. ویژگیِ ممتاز دوبلۀ اسماعیلی این است که همۀ مختصات را از بازیگر فیلم میگیرد، و نکتهای اضافی، که از صدا و لحنِ بازیگر فراتر باشد، بهآن اضافه نمیکند. اسماعیلی از ۱۳۴۲، که دهۀ طلایی دوبلۀ فیلم در ایران بود، مدیریتِ دوبلاژ و گویندگی بسیاری از نقشهای اول را بهعهده داشت. [[پک، گریگوری (۱۹۱۶ـ۲۰۰۳)|گریگوری پک]]، [[هستون، چارلتون (۱۹۲۴ـ۲۰۰۸)|چارلتن هستون]]، [[اولیویر، لارنس (۱۹۰۷ـ۱۹۸۹)|لارنس اولیویر]]، [[پواتیه، سیدنی (۱۹۲۴)|سیدنی پواتیه]]، [[هاروی، لارنس (۱۹۲۹ـ۱۹۷۳)|لارنس هاروی]]، [[استایگر، راد (نی استیون) (۱۹۲۵ـ ۲۰۰۲)|رُد استایگر]]، [[کاگنی، جیمز (۱۸۹۹ـ۱۹۸۶)|جیمز کاگنی]]، [[ماسترویانی، مارچلو (۱۹۲۴ـ۱۹۹۶)|مارچلو ماسترویانی]] و [[بیک ایمانوردی، رضا (تهران ۱۳۱۵ـ امریکا ۱۳۸۲ش)|رضا بیکایمانوردی]] شماری از این نقشهاست.</p> | |||
<br><!--11328400--> | <br><!--11328400--> | ||
[[رده:رسانه ها و ارتباطات]] | [[رده:رسانه ها و ارتباطات]] | ||
[[رده:رسانه های دیداری و شنیداری ایران]] | [[رده:رسانه های دیداری و شنیداری ایران]] |