Automoderated users، رباتها، دیوانسالاران، checkuser، مدیران رابط کاربری، moderation، Moderators، پنهانگران، مدیران، userexport، سرویراستار
۴۷٬۳۱۳
ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش |
Mohammadi3 (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
||
| خط ۲: | خط ۲: | ||
عنوان اصلی: Conversación en la cathedral | عنوان اصلی: Conversación en la cathedral | ||
رمانی نوشتهی [[ | رمانی نوشتهی [[بارگاس یوسا، ماریو|ماریو بارگارس یوسا]]، نویسندهی شهیر و برندهی نوبل ادبیات. این اثر برای اولین بار در سال 1969 و به زبان اسپانیایی در پرو منتشر شد و خیلی زود به شهرتی فراتر از مرزهای این کشور رسید. در برداشتی کلی، گفتگو در کاتدرال را میتوان توصیفی از وضعیت پرو مابین سالهای 1948 تا 1956 تحت حکومت استبدادی مانوئل اودریا<ref>Manuel A. Odría</ref> دانست. اگر چه شخصیت اودریا به شکلی مستقیم در کتاب حضور ندارد، اما تأثیر فساد گستردهی حکومت او بر گروههای مختلف جامعه واکاوی میگردد. آنچه این اثر را از رمانهای سیاسی دیگری با مضمون مشابه متمایز میکند، شیوهی بدیع و منحصر به فرد آن در زمینهی روایت است. | ||
| | ||
| خط ۸: | خط ۸: | ||
'''طرح داستان''' | '''طرح داستان''' | ||
سانتیاگو زاوالا، روزنامهنگاری حدوداً سیساله، بی هیچ شور و شوقی به در و دیوار و خیابانها و ماشینهای شهر نگاه میکند و از خودش میپرسد که کشورش پرو از چه زمانی از دست رفت؟ و از چه زمانی همین اتفاق مشابه برای خودش افتاد؟ بیش از هفتصد صفحه داستانی که در پی میآید، به نوعی پاسخی است برای این سوال. سانتیاگو به سمت مرکز نگهداری سگها در شهرداری حرکت میکند، چون مأموران سگ او | سانتیاگو زاوالا، روزنامهنگاری حدوداً سیساله، بی هیچ شور و شوقی به در و دیوار و خیابانها و ماشینهای شهر نگاه میکند و از خودش میپرسد که کشورش پرو از چه زمانی از دست رفت؟ و از چه زمانی همین اتفاق مشابه برای خودش افتاد؟ بیش از هفتصد صفحه داستانی که در پی میآید، به نوعی پاسخی است برای این سوال. سانتیاگو به سمت مرکز نگهداری سگها در شهرداری حرکت میکند، چون مأموران سگ او را به زور از دست همسرش گرفتهاند و حالا سانتیاگو به دنبال طرح شکایت است. در این مرکز، آشنایی قدیمی را پس از سالها میبیند: آمبروسیو، رانندهی سابق پدرش، که حالا با وضعیتی فلاکتبار در آنجا مشغول به کار است. آنها با هم به میخانهای در همان حوالی به نام کاتدرال<ref>Cathedral</ref> میروند و دربارهی آنچه بر خود و کشورشان گذشته، صحبت میکنند. | ||
پدر سانتیاگو، دن فرمین، از سرمایهداران بزرگ وابسته به دولت بوده است و تضاد فکری بین پدر و پسر، سانتیاگو را وادار میسازد تا به محض ورود به دانشگاه از خانواده جدا شود. او در محیط دانشگاه به کمونیسم گرایش پیدا میکند، بعد تحصیلات دانشگاهی را نیمهکاره میگذارد و در نهایت به روزنامهنگاری روی میآورد. تجدید دیدار او با رانندهی سابق پدر مرحومش، بهانهای است برای یادآوری زندگی شخصی این دو و همچنین ترسیم اتفاقات مهمی که در دوران حکومت ژنرال اودریا در پرو رخ داده است. | پدر سانتیاگو، دن فرمین، از سرمایهداران بزرگ وابسته به دولت بوده است و تضاد فکری بین پدر و پسر، سانتیاگو را وادار میسازد تا به محض ورود به دانشگاه از خانواده جدا شود. او در محیط دانشگاه به کمونیسم گرایش پیدا میکند، بعد تحصیلات دانشگاهی را نیمهکاره میگذارد و در نهایت به روزنامهنگاری روی میآورد. تجدید دیدار او با رانندهی سابق پدر مرحومش، بهانهای است برای یادآوری زندگی شخصی این دو و همچنین ترسیم اتفاقات مهمی که در دوران حکومت ژنرال اودریا در پرو رخ داده است. | ||
| خط ۴۶: | خط ۴۶: | ||
| | ||
گفتگو در کاتدرال از شاخصترین آثار یوسا محسوب میشود و نسخهی فارسی آن در ایران با ترجمهی [[ | گفتگو در کاتدرال از شاخصترین آثار یوسا محسوب میشود و نسخهی فارسی آن در ایران با ترجمهی [[کوثری، عبدالله|عبدالله کوثری]] موجود است. | ||
| | ||
ویرایش