هاندکه، پتر (۱۹۴۲)
هاندکه، پتر (۱۹۴۲)(Handke, Peter)
پتر هاندکه Peter Handke | |
---|---|
زادروز |
1942م |
ملیت | اتریشی |
تحصیلات و محل تحصیل | حقوق دانشگاه گراتز |
شغل و تخصص اصلی | نویسنده |
شغل و تخصص های دیگر | منتقد ادبی |
آثار |
کاسپار (۱۹۶۸) رمان: نگرانی دروازهبان از ضربۀ پنالتی (۱۹۷۰)، زن چپدست (۱۹۷۶) و بعدازظهر یک نویسنده (۱۹۸۷)، شب تاریکی از خانۀ سوت و کورم رفتم (۱۹۹۷) |
گروه مقاله | ادبیات غرب |
جوایز و افتخارات | نوبل ادبیات سال 2019 |
نویسندۀ اتریشی که آثارش از بیشترین تنوع در میان کارهای نویسندگان آلمانینویس معاصر برخوردارند. در دانشگاه گراتز[۱] به تحصیل حقوق پرداخت، اما پس از آن به سمت ادبیات گرایش پیدا کرد. او با تأثیرپذیری شدید از اگزیستانسیالیسم[۲]، ساختارگرایی[۳] و رمان نو[۴] فرانسوی، ابتدا درصدد نفی معیارهای ذوقی بورژوایی[۵] و طرح شیوهای تازه برای درک محیط بود و با نمایشنامۀ اهانت به مخاطب[۶] (۱۹۶۶)، که تماشاگر را تحریک به واکنش میکرد، در این راه قدم گذاشت. در نمایش دیگرش، کاسپار[۷] (۱۹۶۸)، به آزمایش با تهمیدات بصری و زبانی ادامه داد.
از میان رمانهای او میتوان به نگرانی دروازهبان از ضربۀ پنالتی[۸] (۱۹۷۰)، زن چپدست[۹] (۱۹۷۶) و بعدازظهر یک نویسنده[۱۰] (۱۹۸۷) اشاره کرد. چند رمانش را نخست به صورت فیلمنامه نوشت. در رمان دیگرش، شب تاریکی از خانۀ سوت و کورم رفتم[۱۱] (۱۹۹۷)، نفی پستمدرن روایت را دنبال کرد. از تألیفات دیگر هاندکه، چند کتاب غیرداستانی است. در سال 2019، هاندکه به عنوان برندهی جایزهی نوبل ادبیات معرفی گردید. بخشی از آثار وی به فارسی ترجمه شده است از جمله از غم بال درآوردن با ترجمهی پویا رفویی، فروشندهی دورهگرد با ترجمهی آرزو اقبالی، زن چپدست با ترجمهی فرخ معینی.