پرش به محتوا

آریا، محمدحسین (خرم آباد ۱۳۱۵ـ۱۳۹۰ش): تفاوت میان نسخه‌ها

بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
 
بدون خلاصۀ ویرایش
 
(۵ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۳ کاربر نشان داده نشد)
خط ۴: خط ۴:
|نام =
|نام =
|نام دیگر=
|نام دیگر=
|نام اصلی=
|نام اصلی=محمدحسین آريا لرستانى
|نام مستعار=
|نام مستعار=
|لقب=
|لقب=
خط ۲۷: خط ۲۷:
|پست تخصصی =
|پست تخصصی =
|باشگاه =
|باشگاه =
}}آریا، محمدحسین (خرم‌آباد ۱۳۱۵ـ۱۳۹۰ش)<br/> [[File:10102700.jpg|thumb|آريا، محمدحسين]] مترجم ایرانی. پس از اتمام تحصیلات ابتدایی و متوسطه در شهر زادگاهش، وارد دانشکده افسری شد و در رشتۀ علوم نظامی لیسانس گرفت. دوران تکمیلی تحصیلات نظامی خود را هم در امریکا گذراند و مأمور تدریس در دانشکدۀ فرماندهی و ستاد نیروی زمینی شد. پس از پیروزی انقلاب به مدیریت آموزش دانشکدۀ فرماندهی منصوب گردید و در ۱۳۵۹ با درجۀ سرهنگی بازنشسته شد. محمدحسین آریا از همان آغاز دوران خدمت نظامی به کار تألیف و ترجمه پرداخت و پس از بازنشستگی نیز این کار را به‌صورت حرفه‌ای و تمام‌وقت ادامه داد و آثار متنوع بسیاری را به فارسی ترجمه کرد که از آن جمله‌اند: ''اقوام مسلمان اتحاد شوروی''؛ ''بررسی تاریخ تمدن آرنولد توینبی''؛ ''زندگی و سفرهای وامبری''؛ ''سفرنامه لرستان و خوزستان''؛ ''سلیمان باشکوه''؛ ''فرزندان درباری ایران''؛ ''کوچ‌نشینان لرستان''؛ ''مسلمانان در اروپا'' و ''عجایب هفت‌گانه در جهان باستان''. کتاب ''لرستان در سفرنامۀ سیاحان'' نیز از تألیفات اوست.<br/> <!--10102700-->
}}آریا، محمدحسین (خرم‌آباد ۱۳۱۵ـ۱۳۹۰ش)   Arya, Mohammad Hossein<br/> [[File:10102700.jpg|thumb|محمدحسین آریا]] (نام اصلی: محمدحسین آريا لرستانى) مترجم ایرانی. پس از اتمام تحصیلات ابتدایی و متوسطه در شهر زادگاهش، وارد دانشکده افسری شد و در رشتۀ علوم نظامی لیسانس گرفت. دوران تکمیلی تحصیلات نظامی خود را هم در [[امریکا، ایالات متحده|امریکا]] گذراند و مأمور تدریس در دانشکدۀ فرماندهی و ستاد نیروی زمینی شد. پس از پیروزی انقلاب به مدیریت آموزش دانشکدۀ فرماندهی منصوب گردید و در ۱۳۵۹م با درجۀ سرهنگی بازنشسته شد.  


[[Category:زبان شناسی و ترجمه]] [[Category:مترجمان]]
محمدحسین آریا از همان آغاز دوران خدمت نظامی به کار تألیف و ترجمه پرداخت و پس از بازنشستگی نیز این کار را به‌صورت حرفه‌ای و تمام‌وقت ادامه داد و آثار متنوع بسیاری را به فارسی ترجمه کرد که از آن جمله‌اند: ''اقوام مسلمان اتحاد شوروی''؛ ''بررسی تاریخ تمدن آرنولد توینبی''؛ ''زندگی و سفرهای وامبری''؛ ''سفرنامه لرستان و خوزستان''؛ ''سلیمان باشکوه''؛ ''فرزندان درباری ایران''؛ ''کوچ‌نشینان لرستان''؛ ''مسلمانان در اروپا'' و ''عجایب هفت‌گانه در جهان باستان''. کتاب ''لرستان در سفرنامۀ سیاحان'' نیز از تألیفات اوست.
 
 
 
<br /> <!--10102700-->
----
[[Category:زبان شناسی و ترجمه]]
[[Category:مترجمان]]
سرویراستار، ویراستار
۳۶٬۰۳۷

ویرایش