آمیو، ژاک (۱۵۱۳ـ۱۵۹۳)

از ویکیجو | دانشنامه آزاد پارسی
نسخهٔ تاریخ ‏۱۵ مارس ۲۰۲۴، ساعت ۱۹:۵۳ توسط Mohammadi2 (بحث | مشارکت‌ها)
(تفاوت) → نسخهٔ قدیمی‌تر | نمایش نسخهٔ فعلی (تفاوت) | نسخهٔ جدیدتر ← (تفاوت)
ژاک آمیو
Jacques Amyot
زادروز ملون ۱۵۱۳م
درگذشت ۱۵۹۳م
ملیت فرانسوی
تحصیلات و محل تحصیل دانشگاه پاریس
شغل و تخصص اصلی مترجم
شغل و تخصص های دیگر اسقف
لقب شاه مترجمان
آثار ترجمه‌ها: کتاب حیات مردان نامی، اثر پلوتارک؛ تاریخ حبشه اثر هلیودوروس (۱۵۴۸م)؛ دافنیس و کلوئه اثر لونگوس (۱۵۵۹م)؛ و کتاب اخلاقیات اثر پلوتارک (۱۵۷۲م). برگردان وی از زندگی‌ها، که سرانجام با کمک‌های فرانسوای اول به پایان رسید (۱۵۵۹م)
گروه مقاله زبان‌شناسی و ترجمه

آمیو، ژاک (۱۵۱۳ـ۱۵۹۳م) (Amyot, Jacques)
اسقف فرانسوی، و از برجسته‌ترین مترجمان آثار ادبی و تاریخی در عصر خویش. از ۱۵۳۶ تا حدود ۱۵۴۶م استاد زبان‌های لاتین و یونانی در بورژ[۱] بود. برگردان کتاب حیات مردان نامی[۲]، اثر پلوتارک[۳]، از برجسته‌ترین ترجمه‌های او از آثار کهن است. این اثر پس از آن‌که تامس نورت[۴] از نو آن را به انگلیسی برگرداند (۱۵۷۹م)، مأخذ اصلی شکسپیر[۵] برای نگارش نمایش‌نامه‌های رومی‌اش شد. آمیو در ملون[۶] به دنیا آمد و در دانشگاه پاریس تحصیل کرد. پس از آن به ایتالیا رفت و در ۱۵۵۴م معلم سرخانۀ پسران هانری دوم شد که بعدها با نام‌های شارل نهم[۷] و هانری سوم به سلطنت رسیدند.

از مهم‌ترین ترجمه‌های اوست: تاریخ حبشه[۸] اثر هلیودوروس[۹] (۱۵۴۸م)؛ دافنیس و کلوئه[۱۰] اثر لونگوس[۱۱] (۱۵۵۹م)؛ و کتاب اخلاقیات[۱۲] اثر پلوتارک (۱۵۷۲م). برگردان وی از زندگی‌ها، که سرانجام با کمک‌های فرانسوای اول[۱۳] به پایان رسید (۱۵۵۹م)، تا چندین نسل برای داستان‌پردازان و نمایش‌نامه‌نویسان فرانسوی، شخصیت‌ها و موقعیت‌‌های داستانی فراهم آورد. پس از ترجمۀ همۀ آثار پلوتارک، معاصرانش او را شاه مترجمان[۱۴] لقب دادند.



  1. Bourges
  2. Lives
  3. Plutarch
  4. Thomas North
  5. Shakespeare
  6. Melun
  7. Charles IX
  8. L’Histoire éthiopique
  9. Heliodorus
  10. Daphnis et Chloé
  11. Longus
  12. Moralia
  13. Francis I
  14. prince of translators