ابن خمار، ابوالخیر حسن بن سوار (بغداد ۳۳۱ـ۴۴۵ق): تفاوت میان نسخهها
Mohammadi2 (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
Mohammadi3 (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
||
| خط ۱: | خط ۱: | ||
{{جعبه زندگینامه|عنوان=ابوالخیر حسن بن سوار بن خمار|نام=|نام دیگر=|نام اصلی=ابوالخير حسن بن سوار بن بابا بن بهرام يا بهنام|نام مستعار=|لقب=|زادروز=بغداد ۳۳۱ق|تاریخ مرگ=۴۴۵ق|دوره زندگی=|ملیت=ایرانی|محل زندگی=|تحصیلات و محل تحصیل=|شغل و تخصص اصلی=پزشک|شغل و تخصص های دیگر=فیلسوف و مترجم|سبک=|مکتب=|سمت=|جوایز و افتخارات=|آثار=شرح مقولات ارسطو؛ ترجمه و تصحیح قاطیغوریاس ارسطو؛ سیرةالفیلسوف؛ الحوامل فی الطب؛ دیابطا|خویشاوندان سرشناس=|گروه مقاله=فلسفه، منطق و کلام|دوره=|فعالیت های مهم=|رشته=|پست تخصصی=|باشگاه=}}ابن خَمّار، ابوالخیر حسن بن سُوار (بغداد ۳۳۱ـ۴۴۵ق)<br><p>(نام کامل: ابوالخير حسن بن سوار بن بابا بن بهرام يا بهنام) پزشک، فیلسوف و مترجم. به بقراط ثانی شهرت داشته است. [[فلسفه]] و [[منطق]] را در زادگاه خویش نزد [[یحیی بن عدی، ابوزکریا (۲۸۰ـ۳۶۴ق)|یحیی بن عدی]] فرا گرفت. به دعوت [[مأمون بن محمد خوارزمشاه|ابوالعباس مأمون خوارزمشاه]] به [[خوارزم]] رفت و سپس سالیانی متمادی در [[غزنه (ولایت)|غزنه]] در دربار سلطان [[محمود غزنوی (۳۶۰ـ۴۲۱ق)|محمود غزنوی]] به شوکت زیست. در اواخر عمر درپی خوابی به اسلام گروید و به تحصیل [[فقه]] و [[قرآن]] پرداخت. وی افزون بر تألیف رسالههای گوناگونی در پزشکی و علوم فلسفی، آثاری را از زبان سریانی بهطور دقیق و علمی به عربی ترجمه کرده است. از دقت وی در ترجمۀ کتب منطقی [[ارسطو (۳۸۴ـ ۳۲۲پ م)|ارسطو]] و مقابلۀ آن با ترجمۀ یحیی بن عدی گزارشهایی در اختیار است. از آثارش: شرح ''مقولات'' ارسطو؛ ترجمه و تصحیح ''قاطیغوریاس'' ارسطو؛ ''سیرةالفیلسوف''؛ ''الحوامل فی الطب؛ دیابطا''.</p> | |||
{{جعبه زندگینامه|عنوان=ابوالخیر حسن بن سوار بن خمار|نام=|نام دیگر=|نام اصلی=ابوالخير حسن بن سوار بن بابا بن بهرام يا بهنام|نام مستعار=|لقب=|زادروز=بغداد ۳۳۱ق|تاریخ مرگ=۴۴۵ق|دوره زندگی=|ملیت=ایرانی|محل زندگی=|تحصیلات و محل تحصیل=|شغل و تخصص اصلی=پزشک|شغل و تخصص های دیگر=فیلسوف و مترجم|سبک=|مکتب=|سمت=|جوایز و افتخارات=|آثار=شرح مقولات ارسطو؛ ترجمه و تصحیح قاطیغوریاس ارسطو؛ سیرةالفیلسوف؛ الحوامل فی الطب؛ دیابطا|خویشاوندان سرشناس=|گروه مقاله=فلسفه، منطق و کلام|دوره=|فعالیت های مهم=|رشته=|پست تخصصی=|باشگاه=}}<p>(نام کامل: ابوالخير حسن بن سوار بن بابا بن بهرام يا بهنام) پزشک، فیلسوف و مترجم. به بقراط ثانی شهرت داشته است. [[فلسفه]] و [[منطق]] را در زادگاه خویش نزد [[یحیی بن عدی، ابوزکریا (۲۸۰ـ۳۶۴ق)|یحیی بن عدی]] فرا گرفت. به دعوت [[ | |||
<br><!--11030900--> | <br><!--11030900--> | ||
[[رده:فلسفه ، منطق و کلام]] | [[رده:فلسفه ، منطق و کلام]] | ||
نسخهٔ کنونی تا ۱۵ ژوئن ۲۰۲۶، ساعت ۰۷:۰۹
| ابوالخیر حسن بن سوار بن خمار | |
|---|---|
| زادروز |
بغداد ۳۳۱ق |
| درگذشت | ۴۴۵ق |
| ملیت | ایرانی |
| شغل و تخصص اصلی | پزشک |
| شغل و تخصص های دیگر | فیلسوف و مترجم |
| نام اصلی | ابوالخير حسن بن سوار بن بابا بن بهرام يا بهنام |
| آثار | شرح مقولات ارسطو؛ ترجمه و تصحیح قاطیغوریاس ارسطو؛ سیرةالفیلسوف؛ الحوامل فی الطب؛ دیابطا |
| گروه مقاله | فلسفه، منطق و کلام |
ابن خَمّار، ابوالخیر حسن بن سُوار (بغداد ۳۳۱ـ۴۴۵ق)
(نام کامل: ابوالخير حسن بن سوار بن بابا بن بهرام يا بهنام) پزشک، فیلسوف و مترجم. به بقراط ثانی شهرت داشته است. فلسفه و منطق را در زادگاه خویش نزد یحیی بن عدی فرا گرفت. به دعوت ابوالعباس مأمون خوارزمشاه به خوارزم رفت و سپس سالیانی متمادی در غزنه در دربار سلطان محمود غزنوی به شوکت زیست. در اواخر عمر درپی خوابی به اسلام گروید و به تحصیل فقه و قرآن پرداخت. وی افزون بر تألیف رسالههای گوناگونی در پزشکی و علوم فلسفی، آثاری را از زبان سریانی بهطور دقیق و علمی به عربی ترجمه کرده است. از دقت وی در ترجمۀ کتب منطقی ارسطو و مقابلۀ آن با ترجمۀ یحیی بن عدی گزارشهایی در اختیار است. از آثارش: شرح مقولات ارسطو؛ ترجمه و تصحیح قاطیغوریاس ارسطو؛ سیرةالفیلسوف؛ الحوامل فی الطب؛ دیابطا.